你怎麼知道 用各省方言怎麼說

時間 2021-05-30 22:12:07

1樓:

湖北省沒有很統一的方言啊

我家鄉黃岡:你麼曉得

聲調:平平平低(介於二聲和三聲之間的乙個音)讀音:ni mo xiao dei(不是de,是dei)

2樓:轉潤DuongNoung

閩東語侯官片,ny33 zuong242 baik24,寫作汝蔣仈。值得注意的是,這個蔣字應當不是本字,而且不會但說,民間也多將此字寫作「將」。

3樓:田野青

南方。客家話:你兩班曉得?

你(ung-i,不會寫類似的發音)兩(類似英文發音「里昂」連讀)班(同普通話「班」)曉(shao,3聲)得(d-at英文)?

粵語:你點知?

很多人寫了發音,我就不寫了

4樓:Wrui375

山東泰安話

你ni55 是shi21 怎zeng213-23知zhi213(怎zeng213-23呃e) 知zhi213道dao21的di21 ?

5樓:KwingiemChan

廣東江門市區舊城話(水南)(粵語四邑片會中小片):

你(幾何)知隨?

nei23 k51 tei23 tshui11你(幾何)知?

nei23 k51 tei23

你(幾何)(啊)?(其實這句是「你怎麼了」,也可以用作「你怎麼知道」之省,也可以用作「你想幹嘛」之省)

nei23 k51(a23)

(幾何):怎麼

知隨:知道

6樓:Hideyoshi

吳語-太湖片-甬江小片-北路

爾(儂)咋曉得?ng/nou/nong/ng-nou/ng-noh/nou-lou dza-shiau-tah?

二單各口音畧有異。

你們那裡 不知道 用方言怎麼說?

培爾金特的幻想 江淮官話通泰片南通話 可以說不曉得 p53 55 t 然而使用最廣的也是最具地方特色的是 不懂 p53 t55。和外地人交流時不分 懂 與 知道 產生過不少誤會。 Thunyong Hong 勾漏片粵語 嘸識 m k 冇識 mau k 屄識 hi k 我地不常用 蒙山新圩客家話 冇知...

你們老家 故意 用方言怎麼說?

老新疆話 阿兗 這個詞,南北很多地方出奇的統一 北京話 特意 煙台話 特為意兒 上海話 特為 烏魯木齊話 特把力兒 廣州話 特登 莆田話 特地工 南昌話 特事 這只是一些例舉,類似的應該還有很多很多,有時候漢語的差異並沒有咱們想象的大。 KwingiemChan 粵語四邑片會中小片江門市區舊城話 水...

「傻孩子」用各地方言怎麼說?

青山依舊夕陽紅 傻孩子 在湖北武漢的方言裡,叫 苕伢 sao nga 在江西南昌的方言裡,叫 惷 蠢 崽 cen zai Tiffany Chan 廣東 so 拼音讀法,音調三聲 仔 四川 瓜批 這個是罵人的,不會褒義的 以上是我爸和我媽兩個人那邊的方言。因為很少回四川,所以四川話很爛。有四川的朋友...