和 有什麼區別?

時間 2021-05-31 06:56:15

1樓:小棉jasmine

1表示有某種可能性,「不是不34;有可能......"

この服、サイズがちょっと大きいけど、著這件衣服尺碼稍微大了些,但也不是不能穿。表示並不是完成沒有某種可能性。並不是正面的肯定,而是消極的。

2表示並不是完全沒有某種事情,「不是不......」

結婚仕事が安定也不是不打算結婚,只是覺得等工作安定之後再結婚比較好。

和上面是一樣的意思。接表心情和意志的名詞時,表示不是完全沒有那個意思或心情。

2樓:東西南北

它們是乙個意思——雖然很想這麼說,不過我還是去瞅了眼隔壁日本語教師的教案,於是得到的結果——他們還是乙個意思。

這二者都是用雙重否定的形式表示消極的肯定,並且用法、肯定的程度也基本一樣。

如果一定要說區別,那就是「なくはない」相比「ないことはない」要更趨向於口語。

-----

突然想起當初乙個有關解釋二重否定的梗,就貼在這裡讓你們感受下。

「物事を一旦打ち消一度否定ではないとも言強調しないようには見えないように肯定しない意味をもたない表現でないはずがない。主に使っていなくもない人は、頭の固くないと言う人はまずいない百科事典を崇拝人々に代表されなくもない、専門家を気取っていないとは斷じて言えない人々や、文章力言い切れない若くないようには見えない人々でないとも限らない。」

和 有什麼區別?

日本語教師 大東 二 文 後 動 関 意味合 人変 方 表 意志形 人 參與 意識 非常 高 対象 他 人 動 非常 関 否定 泉 水 枯文 込 泉 吸 取 泉人 使 関係 泉 使 人 取必含 対動 未來形人 參與度 低 自 何 変動 出 文 中 入泉 自 渇水期 可能性 示 様態 動 主體 対 判...

「 」和「 」有什麼區別?

李yx 表示說話者獲知了自己之前不知道的資訊,原來是這樣 表示說話者通過和自己已知的資訊進行對比得出了認同的結論,是這樣沒錯 表示說話者搞清楚了事情的前因後果,明白了,確實是這樣 的感覺。可以和前兩個搭配使用和的對應中文的 明白了,原來是這樣 和 明白了,是這樣沒錯 小Q老師 思 通俗翻譯 這樣子 ...

和 有什麼區別?

帝京日語宋老師 是乙個副詞,從字典上看,有以下四種用法。表對事物的內容 狀態 做法的疑問。行 對某事的疑問,並且進行否定。一般只用於一種情況 後接 表示全部範圍。見 思 考 理解 苦 呼籲,詢問對方的意向啊意見等的。類似於 後 過 一局 參 而 是乙個 形容詞,也就是形容動詞。用法也不是很多。1也是...