和 有什麼區別?

時間 2021-05-30 01:32:22

1樓:日本語教師 大東

二つの文とも、後の動きに関わっている意味合いだが、人変わり方で表されてくるわけだ。

1.意志形というと、人が參與する意識が非常に高くて、いずれ対象が他のものであっても、人の動きにも非常に関わることは、否定できない。

泉の水は枯文にはめ込んでみてみると、泉を吸い取ろうとするのは、泉人によってどう使われるかに関係

つまり、この泉を使おうとする人は、これからずっと取必含まれている。

2.それに対動きの未來形人の參與度がいかにも低いし、自ずと何かの変動が出

文の中に入泉が自ら渇水期になる可能性がある、と示している。

「そう」という様態は、これからの動きの主體に対する判斷だが、後では、自然に出てくる様子に対し、どういった対策を練り上げると良いか、明らかに表現

例えば、いつも使い慣れたような表現として、

「美味しそうだわ。じゃ乙個いただくわ!」(美味しいと判斷したなり、まっすぐ一口で食べようとする動き)

「この問題はどうみても難しそう!じゃ俺は他の問題をしよっか」(難しいと斷定したら、間も無く他の問題をするようにした)

これは、他様態にない使い方の一つだ。

実は主観か客観かの使い分けを見極自他のペアでも參考になれるはずだ。

主観的な計畫を立てるつもりで、人が何か仕掛け込

逆に自然に出てきたものを表すに違いない。

大東(:dongruocanshang)

2樓:zllz

ようとしている 正在進行時例:彼は部下を引他正在挽留(準備辭職的)部下。

そうになっている 已經完成時例:彼は偉そうになっている。他擺出一副自己很了不起的樣子。

3樓:盜版郭德綱

乙個是主動的行動。乙個是基於客觀的主觀猜測,判斷。

成功しようとしている。

成功不會舉例子,有錯請無情打我臉。

第一是為成功正在努力,嘗試去努力。

第二個是好像要成功了,是基於某種情況在做的推斷。當時老師說這個そう表示超過80%的概率。

某些情境下,這兩個意思可以相近相似。但是意思絕對不一樣。

4樓:zeno

阿美寮的直子朋友已經解釋得很好了。在她的回答基礎上可以補充一下。當然,前提是用於無意志物體時。

前者可以理解為某種變化或趨勢正在進行中,後者可以理解為看到的、聽到的、反正是通過某種感覺感知到的一種物體當前的狀態,至於有沒有在繼續變化它並不care。

5樓:王贇 Maigo

意思是一樣的。

この泉の水は枯れようとしている。

這句更富擬人色彩。

この泉の水は枯れそうになっている。

這句更有身臨其境的感覺。

和 有什麼區別?

小棉jasmine 1表示有某種可能性,不是不34 有可能.服 大 著這件衣服尺碼稍微大了些,但也不是不能穿。表示並不是完成沒有某種可能性。並不是正面的肯定,而是消極的。2表示並不是完全沒有某種事情,不是不.結婚仕事 安定也不是不打算結婚,只是覺得等工作安定之後再結婚比較好。和上面是一樣的意思。接表...

「 」和「 」有什麼區別?

李yx 表示說話者獲知了自己之前不知道的資訊,原來是這樣 表示說話者通過和自己已知的資訊進行對比得出了認同的結論,是這樣沒錯 表示說話者搞清楚了事情的前因後果,明白了,確實是這樣 的感覺。可以和前兩個搭配使用和的對應中文的 明白了,原來是這樣 和 明白了,是這樣沒錯 小Q老師 思 通俗翻譯 這樣子 ...

和 有什麼區別?

帝京日語宋老師 是乙個副詞,從字典上看,有以下四種用法。表對事物的內容 狀態 做法的疑問。行 對某事的疑問,並且進行否定。一般只用於一種情況 後接 表示全部範圍。見 思 考 理解 苦 呼籲,詢問對方的意向啊意見等的。類似於 後 過 一局 參 而 是乙個 形容詞,也就是形容動詞。用法也不是很多。1也是...