現代普通話受滿語影響大嗎?

時間 2021-05-06 03:48:52

1樓:

事實正好相反、某種意義上滿語受漢語的影響更大一點。受北京官話的影響、十八世紀開始的不少旗人青年已經發不出來很多音了、被當時的清文大家悲嘆不已。

2樓:柴垣木

一般上一種語言引入外來詞彙總是從名詞開始,數詞、量詞其次,動詞、代詞、藉詞最難改變,而語法幾乎不可能改變。名詞是語言中的絕對大頭,世界上有多少物體,就有多少名詞,還包括抽象名詞。

名詞分為兩類,一類是指物,一類是指意。前者就是日常生活中的物品,比如電腦沙發蘋果,後者是參與邏輯思考的實物或概念,比如世界國家氧氣細胞矩陣向量。

那麼顯然對現代漢語影響最大的是英語,其次是日語,然後是南北朝到唐朝引入的佛教概念。

名詞藉詞非常普遍,每個語言都有大量外來語以名詞形式被引入,實際上名詞並不算語言的核心成分,語法、語序、代詞才是語言的核心,也是語言之間差別最大的地方。因為這幾類有很強的社會性,是人類在群體生活中形成的溝通規範,試想如果乙個人連語法都不對,他連問這個名詞是什麼意思都不行。

名詞是語言中雖然多,但是最不核心的成分。大部分人學外語都卡在了語法和介詞上,而名詞只是乙個收集的過程。很多時候要學好一門外語,就需要像當地人一樣思考,甚至設身處地的生活,比如日韓語中豐富的敬語,和日韓社會長幼有序是分不開的。

3樓:milton

持反對意見者乙個繞不過去的坎就是:如果是為了獲得漢語正音,為何要去乙個滿蒙多民族混雜聚居的胡區採集。英中國人為了獲得純正的牛津腔,去印度採集口音?

去胡區採集語音的目的有且只有乙個:獲得鬍化的漢語發音!

4樓:

語言影響要分幾個方面說。

語法:吸收外語語法是為了豐富表達能力,比如近代普通話書面語大量吸收西文句型。這種吸收大多是主動的,而且也不一定是下位語吸收上位語,也可能上位語吸收下位語。

詞彙:藉詞基本是和借入的東西、概念一起輸入的,自己沒有的東西,才會叫別人取得名兒,自己有的東西,還借個毛?

語音:口音是個人習慣,是最頑固,最不容易受外語影響。所以在沒有推普的古代,母語口音受外語影響,最大的可能是民族融合:

那些說你的語言的外族人,變成了你的一員,把他們的口音帶進來了。

北族語言對漢語的影響,基本上是語法>詞彙>語音。

5樓:

你這問題是在欺八旗無人,辱旗了!

清朝入關的時候,僅北京城就有四十萬的漢人。而當時的滿人,把男女老幼全算上,都不到十萬人,而進了北京的滿人也就五六萬。

在打仗方面,五萬vs四十萬,誰勝誰負不好說。

但語言同化方面,試問把五六個人扔進四十個人的人群裡,誰會同化誰?

6樓:「已登出」

滿語對漢語的影響僅限於少數詞語,在語音方面則沒有任何影響。

有人說普通話的捲舌音乃至兒化音都來自滿語,這純屬胡扯。滿語r是舌尖顫音,就像俄語、西班牙語那樣。

7樓:那珂

震驚!普通話竟是滿族統治者的蹩腳漢語!

你看普通話沒有入聲,不分尖團音,有兒化音。這一切都和滿語有直接的關係。

朱元璋規定六大寫數字是陸(陸),說明朱元璋時代六還唸陸呢,現在六就念liu4了,就是讀音鬍化了。

中國某方言,是聯合國承認的語言,聲調比普通話四個多出好幾倍,沒有兒化音,還有入聲,自古傳承至今,實在是漢語正統。

(我沒說是粵語啊,沒有任何這個意思)

別誤傷了,我上面說的都是「民科的常見邏輯」。

8樓:田園大大

比較大1.外來詞彙。皇阿瑪、福晉、貝勒爺、格格、阿哥、馬褂、旗袍之類的滿族詞。

2.句子結構變化。把字句:我把車丟了。被字句:車被我丟了。漢語原本沒把和被這種用法。

3.丟失入聲,額外引入捲舌zh,ch,sh,j,q,x和兒化音兒。

現在普通話繼承中古漢語的程度上比閩南語粵語客家話要低,因為在唐宋時期以後中原戰亂幾百年語言就大融合了往北方音靠攏了。中國所有的漢語方言都屬於古漢語的後代。

9樓:

幾乎沒有影響,反而是滿語深受漢語影響。滿清貴族到中後期連滿語都不會講了,甚至還有侍衛因會說滿語被皇帝嘉獎的記載,你就說能有多大影響。

10樓:雨竹

離題一下,我發幾個漢藏混合語的音系給你看看。來自《雅江倒話的混合特徵》。其漢語來自西南官話。

來自《五屯話初探》

另外,語法部分更加高能。

11樓:守根者

你認為大嗎?現漢語從語音上基本可以分為兩大類:聲母有翹舌音而韻母無入聲的」漢」語、聲母無翹舌音而韻母有入聲的漢語。

當然,要分清楚兩個概的內涵→」受影響」不能等同」等於」。不少母語為英語者,講起普通話來其音怪怪的;但他們所說的怪異普通話仍然是普通話,只是受到其母語英語口音的影響。

12樓:微言大義的翅揚

連藉詞都是亂訒爹得到的。

比如「馬馬虎虎」明顯是「模模糊糊」俗音滯古,非要訒個頭子音完全不像的lahu做爹。

所以,影響大不大,你說呢?

元朝當年官方使用純蒙式漢語都沒能影響老百姓的語言習慣,清朝這種直接用正宗漢語的反倒能影響?這邏輯我反正沒看懂。

確實是滿語藉詞的基本上跟滿族人的文化和生活有関,比如「沙琪瑪」(由滿族引入中塬的一種糕點)。

蒙古語對滿語 漢語普通話有沒有影響?

殺豬狂 蒙古語滿語突厥語屬於乙個語系,同源詞大約1 3,自有詞彙也1 3,另外1 3是有一些接近但含義不同,所以談不上有影響或誰在影響誰。至於對漢語的影響,在發音的語音語調方面,各地漢語都不同,很多地方甚至5裡都不同音,那還談啥影響?要說對標準普通話的影響,就算有也不知道,因為標準國語正音是清朝制定...

普通話對方言的影響?

對四川話地區的人來說,更多的影響,是詞彙。我爺爺奶奶那一輩說的好多詞,我能聽懂,但是我平時不會去用。很簡單的乙個,他們管工作叫 活路 每次一聽到這個詞,我就覺得他們來自乙個物質缺乏的年代。不找活路,做活路,就真的沒活路了。聽起來就感覺到壓力。我這代人,肯定不會這麼說。再加上我後來在普通話地區生活過幾...

普通話美嗎?

方言也都用漢字就不說了。只從普通話發音來感覺,嘴活動挺大的,好多音發準要咧大嘴,不咧發音就黏糊了跟北京話一樣。不美觀也不好聽。而且,不知道普通話挑音色還是怎麼樣,大學非普通話土著的同學說普通話,特別是發言的時候,聲調極其的高,好難聽。 Coprophagist 聽起來軟,但是刺耳,屎音 翹舌 兒化音...