怎麼訓練才能看懂純英文的大學物理 高等數學教材?

時間 2021-05-05 19:16:26

1樓:

這些書都有中文版先把中文版的pdf找到然後對照著看唄

另外裡面的英語真不難理解.... 你非要當做翻譯題做或者你英語實在太水那就是另一回事了...

這還用訓練....

2樓:Jun Chang

前面的人回答得都很好,我補充一下我的心得。其實理科教科書語法通常都很簡單,不會搞出很奇怪的用法,因此核心是詞彙量,有些專有名詞不知道啥意思,剛開始接觸時候會感到焦慮。

想想我們小時候學中文怎麼學的,兩點,如果該生字影響對意思的理解,則查字典;如果該生字不影響對意思的理解,則跳過,記住該符號即可。

英文也是類似的,其實在翻譯的教材裡,系綜,熵,量子這些東西會讀,認識字,但沒卵用。本質上替換為ensemble, entropy, quantum沒有任何區別,因此你要去認識它們幹嘛呢?接著往下讀,自然就有解釋了,根本不需要知道它們的翻譯。

另外一點,其實中文教材和英文教材本質上內容是差不多的,你中文的讀過了,再讀英文,猜都能猜到啥意思,有啥讀不懂的呢?

希望對題主有幫助。

3樓:神奇的皮特先生

我美本大四,我想我應該可以回答這個問題

很簡單,首先你得會英語,你單詞都不認識怎麼看書?我也不是生來就會英語,後天一點點學,詞認識了你就會了一半了,可以邊學邊查,但是查完得記住;接下來是數字,你可能說數字誰不認識,但重要的是數字是推導過程的一部分,你得知道每一行之間的邏輯關係;還得會跳讀,有的時候乙個chapter裡面一堆廢話,你得知道你要找的是什麼,可能是公式?也可能是概念?

總之你得知道大概的東西;基礎不一定很需要,我基礎就不是很好,但是也是要有的,我大一學物理的時候上來老師就問你們誰學過calculus?全班都傻了,老師只好現教,於是乎用求導的方式證明了speed,velocity和acceleration的關係

反正得看,我即使到現在學習也得看書,不看書老師講的根本不能解決作業和考試問題(好像跑題了)

4樓:王爾東

這和英文沒關係,中文的專業教材也沒可能"流暢的,快速的"閱讀下來。專業教材是讓學習的不是拿來瀏覽的。

看不懂就從頭看,不要跳著看。弄明白了前面的,再往下看。有專業單詞不懂就去查前文定義,查維基也行。就別去查字典了,一般翻譯成中文還是不懂。

5樓:

我們大學時候用的教材就是純英文的。沒什麼訓練啊,硬著頭皮,從生詞開始,找專業字典。乙個學期下來就好了。

我們當時是每週六學時的物理課。後來就基本不看中文教材了。原因嘛,不說了。

不要拘泥什麼方法,無非單詞過關,特定表達熟悉,都是硬工夫。不要偷懶,堅持乙個學期到一年就夠了。越是取巧,越麻煩。

6樓:萱草

直接看就好了,大概高中水平的英語都用不上太多。專業詞語看多了就適應了,反正中文的專業詞在沒了解之前,也是天書。

當然,使用現實中的例子偏多的書除外,英語水平不夠可能要查些詞。

就我個人體驗而言,理解書中的內容比理解字面意思難多了……

7樓:

問:怎樣訓練才能會做菜?

答:去做菜

問:怎麼訓練才能看懂純英文的大學物理、高等數學教材?

答:看純英文的大學物理、高等數學教材就可以了。

另外,再次推薦Woods 的Advanced Calculus ,一次學習,整個大學期間受用。

英語難度的話比高中英語簡單挺多。

對,這就是費曼當年的中學物理課讀物。

知乎上已有人分享。

8樓:Bazinga

睡覺前答個題。我覺得不會比高考英語難多少,畢竟都是最簡單的句式,且數學符號是通用的。如果遇到新的定義,就算你不認識這個詞,書上也會給你解釋的。

首先你需要知道一些最簡單的東西:

1 plus/minus/times/divided by 1:

A equals B:

A to the power B/ A to the B:

exponential:

logarithm:

sine/cosine/tangent/sec/cosec/cotan (trigonometric functions):

square roots: ...

polynomial:

x is a root/zero of : ......

m choose n:

vector:

real/complex/rational: ....

還有很多就不總結了,你看看一本美國的高中數學書,熟悉一下上面的詞彙,一天之內可以解決。然後就是熟悉一下下面的基本句式:

Let/Suppose/Assume(這是定理前的假設)......Then(定理描述), where(解釋說明,一般是解釋公式裡的符號是什麼意思).

例子:If is continuous on , then , where .

Let/If/Suppose/Assume......We say這裡一般是以後預設統一的術語)....... If......

(滿足此條件的就可以用上面的術語).....such that..... (又加一堆條件)

例子:Let be defined on an open interval containing the point , except possibly at , then we saythe limit ofasisand we write if for every number 0" eeimg="1"/>there is a 0" eeimg="1"/>such that implies .

Let us assume that......假設

without loss of generality 不失一般性的假設

obviously, clearly, it is easy to verify that 我太懶了不想解釋你自己給老子驗證去

use induction on n 這裡對n進行數學歸納

Consider 我有乙個絕妙的主意,不如考慮(=how about)

the claim is, we will prove that 這裡是重點!我們接下來要證明/我們宣稱

there exists A such that B 存在乙個A,這個A滿足性質B

this follows from C 從C可以很快知道

Assuming that there is an A 假設A存在(一般是不存在的,反證法)

which is a contradiction 矛盾,故假設不成立

as desired 這就是要證明的

this completes the proof/ we are done/ this concludes the proof 證畢

the proof is left to readers as exercise 我覺得你可以把書撕了

到這裡你就差不多可以開始看書了。英語不會很難,反正都是人話。一般難的都是數學,畢竟很多數學符號/數學家不講人話。

9樓:格物致知

瀉藥!(終於可以說出這個詞了。。。)

我目前物理博士在讀,不算強答吧。哈哈

按自己的經驗說,首先看懂純英文的專業教材並不需要很高的英文水平,詞彙量只要過了四級就已經可以了。

那為什麼你會看著很吃力呢?竊以為制約看英文教材和學術文獻的主要是專業詞彙,關於這一點,我不建議去找專業詞彙表去背,我一開始的做法是硬著頭皮去看,同時用有道詞典(或其他)去把遇到的不認得的詞查一下,同時加入詞典的單詞本,聽上去好像挺笨的,但是基本上你只要堅持看兩三周就把能該領域高頻專業詞彙蒐集差不多了。剩下你要做的,就是經常回顧單詞本的單詞,並堅持看英文書和文獻,這種語境會極大的幫助你認識和理解這些單詞,比直接找單詞表背誦管用的多。

學習沒有什麼捷徑,特別是一開始的時候,這個時候就是要硬著頭皮上,用三周的時間養成乙個好的閱讀英文文獻的習慣,相信你很快能夠克服閱讀障礙。

10樓:

我舉乙個例子,中國現代數論的基礎其實是很差的,因為不懂。原因是,十九世紀跟二十世紀初期,關於數論的主要文獻大部分沒有翻成英文或中文,所以很多重要的文獻我們沒看到。數學跟物理不大一樣,物理不大看古代文獻,可是數學是要看古代文獻的,因為裡邊有很多有深意的思考還沒有全部變作我們日常了解的思考。

所以既然你講起文字,那我就講講,科協應該鼓勵多翻譯一些外文文章。我的老師陳省身先生在二十年前就講過,與其寫一些不重要的文章,不如多翻譯一些重要的外文文章,這不僅對個人有很大的幫助,對整個中國科學界也有很大的貢獻。我想他講的是很有意義的事情,你將外文文章翻譯成中文,只要翻得準確,翻十次以後,你可能就變成乙個很好的數學家。

可是中國的學生不願意做這個事,我希望你們多做點這個事情。

——《丘成桐對話著名數學家:乙個好的數學家要懂至少兩門科學》

11樓:

弄本英文的初中數學/物理書,通讀一遍。你會發現理科所用的詞彙真的簡單,表達又清晰。然後再讀你說的大學數學/物理,基本無壓力。

不過我主要讀法文版的化學/生物,很好玩的。比法國文學作品簡單多了。

12樓:紀沂泓

哎,好問題。

雖然答主還沒到大學,不過已經接觸到英文教材了,就分享一下感受。

我是週末的時候去圖書館讀讀數學和物理課外書(看這本書多好,Mathematics for physics,一箭雙鵰!),然後感覺上數學和物理特別是數學是語言隔閡最少的科目啦,像很多前輩說的一開始的時候是要先著眼於對書上公式的推導,一筆一畫寫下來,然後理解了之後再去看作者前後文的解釋,這樣子的話對作者的表達方式和思維理解更透徹。

當已經熟悉了作者的表達方式後再直接看作者的表述然後再看公式也很輕鬆啦。

不得不說,英文的理科教材看得懂的話真的會覺得很有用,至少講得很透徹(經常出現作者的心理活動),專業單詞的話用一台卡西歐或者朗文科技都是很輕鬆就能查到的。

最後,看英文教材書開頭難!堅持下來以後根本停不下來!

13樓:

數學和物理教材是最好看的,就跟兒童讀物一樣,圖多、符號多。一道簡單的代數題一句英語不會都能用全球通用的數學語言解答。

初中數學老師沒讓你背過定義嗎?就是那些加粗的單詞。在漢語的語言體系當中,好多數學語言對於學生來說也是生詞啊,你上初中之前知道什麼是內錯角、旁切圓、比熱容、洛倫茲力嗎?

不也是後來知道的嗎。讀外文教材一樣,就是認新單詞唄。定義定理這東西,就是建立在乙個又乙個的定義定理上的。

如果說訓練,就從國外的初等中等數學課本開始看,或者找一本理科詞典先熟悉基本詞彙。

硬著頭皮看就行。

怎麼才能看懂《英雄聯盟》職業比賽?

九零末青年 這個東西多看就好了。我一開始連打團我都分不清,後來看的多了,就能跟上了,再後來我自己就能看出來誰的問題比較大,誰的勝負機率這樣的。所以多看吧!當然自己玩玩遊戲更好的理解那些天賦和裝備,對於你理解有幫助的。 大便勇士 基本的話 玩相對長一段的時間遊戲,熟悉熱門英雄技能遊戲機制啊之類的,實際...

怎麼才能看懂別人的建築設計

泉川 以前有人問我怎麼欣賞乙個藝術作品。我跟他說,藝術是反應作者內心的世界,不用去揣摩這個作品有什麼含義。只要看就可以了。或者說一句 好 或者 真他嗎的好 去你狗屎的 都是藝術給與人一種心境,這就達到藝術效果了。藝術跟設計是不一樣的。設計是有目的性的創造活動。你在公共場所看到具有寓意符合環境特徵的雕...

有什麼需要文化才能看懂的段子?

月泉水 乙個小幽默 說有三個邏輯學家一塊去酒吧喝酒,酒保問 三位都喝啤酒嗎?第乙個人說 我不知道?第二個人說 我也不知道?第三個人說 是的。 書影人生 現如今網際網路時代的到來,越來越多的人喜歡在網路上分享自己的生活和見解,無論是更新速度極快的表情包大隊,還是熱門段子更是層出不窮。在這當中也不乏很多...