1樓:夜雨寄北
首先不抽菸不喝酒不花心脾氣也挺好的男人並不能說明他就是乙個好男人,這種男人也許是不懂的享受生活,沒有能力撐起乙個家的男人。其次秒回資訊,東西南北都順路,寵你上天的那個人,應該每個熱戀中的男人都能夠做到的。
因此這種男人只是一種表面上的好男人,也許只能吸引人一時。
男人要想在異性面前勝出,得有比較完善的人格和在現實中生存下去的能力。
2樓:故宮蟋蟀
要分階段的來看,乙個男生這樣為女生付出,肯定是得到女生的鼓勵的,女生是接受的,並且有一定的反饋,他才會繼續這麼做的。但是,他這麼做的乙個重要前提是,他要獨佔這個女生,他的付出是建立在獨佔對方上的,當然,他是不可能真的獨佔對方的,是女生給了他獨佔的幻想,刺激了他獨佔的慾望,女方為什麼這麼做,是為了得到他全身心的付出。等他覺得自己付出夠多了,需要女方做到被他獨佔的時候,女方就開始討厭他了,而他開始心理失衡,覺得自己上當受騙了,覺得自己白付出了,所以不甘心,就會更加糾纏女方,女方這個時候就會對他厭惡至極。
你現在明白了吧。
3樓:月龍思
你做到了以上
她還想要帥的
找到了帥的
他還想要有錢的
然而大概率又帥又有錢的看不上大多數普通妹子除非她又美又門當戶對
在渣了好男人之後還追不到高富帥
自然覺得全天下都是渣男
怎麼會想到自己渣了別人?
你仔細想想
前面那種
不帥不富的
女的叫他們什麼?
是不是舔狗?
狗能算人麼
4樓:吢丕
原句不是最不屑的嗎????
這是因為人們都學不會珍惜眼前人,最容易得到的,反而沒意思,具體參考水瓶座。
追水瓶座的第一大定律,就是千萬別對她太好。主動告白的這種,很大機率被pass。
還有不光是女生喜歡說天底下沒有好男人,男生也喜歡說天底下沒有好女人一樣。
這只是感嘆而已,人在抒發自己內心的時候才不管真的假的。
比如人們喜歡說,我快死了!我死了!那是死了嗎?????
這句話為什麼這麼翻譯?
侗鄉遊子 可能是這樣理解 crap螃蟹,fan風扇。兩個毫無可能有交集的東西。現在螃蟹擊打到風扇了,說明風馬牛不相及的事物現在碰觸到一起,產生了聯絡。這不是很奇特的事嗎,怪事。 英語講師陳翠珊 hit the fan 是乙個習語idiom,意思是to become more of a problem...
這句話到底想要表達什麼意思呢?
如果有人對你嘮叨日語的漢字好難,並表示要改學韓語去時。用這個句子就非常恰當了 你可能覺得 日語的漢字很難,但南韓話的發音還難那 這裡的datte直接翻譯應該是 就算是某某某也 的感覺吧。 松庵三丁目 整句意思參照 慕霆 閻泠 的翻譯。說一說 的用法。這句例句中的 作為 系助詞 使用,非常接近 的用法...
這句話為什麼是定語從句?
二蛋 這句話你confusing的原因是你不理解any of us could be後面跟的是什麼,那麼就要先知道 I m home是乙個常用說法,不一定要說I m at home。去掉at句子也沒區別 所以直譯過來就是家是最安全的地方,在我們每個人可以待的地方中。Any of us could b...