1樓:二蛋
這句話你confusing的原因是你不理解any of us could be後面跟的是什麼,那麼就要先知道
I'm home是乙個常用說法,不一定要說I'm at home。去掉at句子也沒區別
所以直譯過來就是家是最安全的地方,在我們每個人可以待的地方中。
Any of us could be (home) right now
2樓:金偉榕
是定語從句,省略了乙個從句的關係詞/牽引詞 that: Home (is supposed to) be the safest place that any of us (could be) right now.
假如我說:I got up, had breakfast and went to school. 這裡 3 個動詞是並列的,是同乙個謂語的 3 個並列的部分/動詞。
但是乙個句子裡如果出現了 2 個或 2 個以上的謂語動詞、它們之間的關係又不是並列的(就象題主這個句子中我用括弧標出的部分),只要這句子出現在出錯可能性不大的場合(題主說是 The Guardian? 這是很有名的報紙,遠比個人部落格出錯的可能性小得多),那你幾乎就可以確定這句話裡至少有乙個從句。象這樣省略從句牽引詞的情況,英語裡很常見。
題主只要閱讀量、聽的量夠多,以後就見多不怪了。
3樓:arco
I know the place I can go (to).
我知道我能去的那個地方。
上面的to可以省略。
the place的特殊之處是它明明是個名詞,卻可以表現得像個副詞,類似somewhere(某個地方)。
題主的這句話可以看成是:
Home is supposed to be the safest placeany of us could be (at) right now.
4樓:英語思維
Home is supposed to be the safest place(that)any of us could be right now.
家應該是我們現在最安全的地方。
這句話語法有錯誤嗎?是定語從句還是別的表達方式?
韓雷的英語課 沒錯,是定語從句。關係副詞when因為緊跟在時間名詞 the day 的後邊,被省略了。注意 緊跟在時間名詞後邊的關係副詞 when 可以省略例如 I ll never forget the daywe worked together. 凱恩德 你好。問得好!問題一 對的,I deci...
這裡what是引導定語從句嗎?為什麼?
林深深 what 從來不會引導定語從句的 in是介詞,介詞後的句子是賓語從句。what在此引導賓語從句,在賓語從句中充當主語的成分。在西元前四千年時期,有些最早期的人類文明發生於南美索不達公尺亞,也就是現在的南伊拉克。 盱之 首先 what絕不可把句子變性為形容詞!名詞詞性指向性,是形容詞詞性的根本...
這句話裡what 引導什麼從句?
多來公尺 這個看似簡單,真要細緻解剖還需費點時間。一.先看兩個旁證 1.原則上,從句是相對主句而言的,有從句就有主句。例如,I don t know what he said.I don t know 主謂結構,句子,主句 what he said 主謂結構,句子,由關聯詞what連線,從句,做及物...