為什麼有些人喜歡用繁體字?

時間 2021-05-07 05:42:50

1樓:atlas

「漢字不滅,中華必亡」 --魯迅

可以調查一下,為什麼魯迅會說這句話。 乙個「體」字,在繁體中都特別複雜。像這樣的字還特別特別多。

漢字的簡化一是方便而是提高效率。說什麼電腦打字的槓精,你高考中考的作文是用電腦考的?簡體字玩家從構思到落到紙上,可能半個小時左右就能完成。

然而繁體字至少要多出0.5倍的工作量。

2樓:不吃芹菜

看心情啊,今天晴天,心情好,用繁體字,吃了火鍋,心情好,用簡體字,長痘了,心情不好,簡體字繁體字一起用,哪有那麼多為什麼

3樓:WingsFlap

我曾經也一度愛用繁體字,因為當時中二期,覺得繁體字好看,與眾不同,顯示自己品味高

後來覺得文字只是一種表達自己思想的符號,沒必要在這方面與眾不同,也沒有人會因為你用繁體字而覺得你很厲害,反倒有可能因此被貼上裝逼的標籤,被人討厭

不過我開始牴觸用繁體字是在我知道香港人跟灣灣人對大陸人的態度之後,直到他們用繁體字,我就不想用了。不想讓人誤會我是那邊的人

4樓:喵星大使

懂的人笑而不語

不懂的人強詞奪理 ~

畢竟大陸鄙俗之人多少數服從多數外行領導內行 ~文化蕩然無存禮節已然墮落

5樓:Tang Hu

有什麼理由不用繁體字?

老共推行簡體字的理由不外乎是【掃盲】【書寫方便】....

但你覺得識字率比大陸高的多的台灣、香港,為何要因為【掃盲】而不用繁體字?其實比較兩岸三地的文盲率,也可以證明繁體字並非是造成文盲的主因,教育資源的投入才是主因。

現在大多是用電腦打字取代手寫,為何要因為【書寫方便】而不用繁體字?

更重要的是~當我們手寫時,嫌繁體字筆畫太多的話~完全可以用較為簡略的【俗體字】來代替繁體字,請問到底有何理由要改用簡體字?

俗體字是千百年來民間約定成俗、自然產生,將某些筆畫繁複的字簡化而來,因此雖然學校教的是繁體字,但大家也都看得懂俗體字,也會去使用它。

【俗體字】非指老共推廣的【簡體字】,當然簡體字當中也包含了許多的【俗體字】。

例如台灣的臺,其俗體字為【臺】,意義的義,其俗體字為【義】,國家的國,其俗體字為【國】,身體的體,其俗體字為【體

個人認為~

以繁體字為法定文字,正式文書以繁體字書寫更顯【莊嚴美觀】,表意較為精確。

例如【遊與遊】、【幹與幹】的意義完全不同,但簡體字卻相同。

漢語有非常多的同音字會造成我們在口語表達上可能的失誤,而繁體字有利於在書面上區分出這些不同意義的同音字使文章在表達上更顯精確。

但簡體字不僅將許多同音不同義的字合併為一字,甚至將音相近但不同義的字也合併為一字,這簡直是惡化了漢語因同音字過多而造成在表達上失誤的缺點!

因此我是相當支援正式文書(公文書、法律條文、契約等)使用繁體字。

個人為了書寫上的方便快速可以使用俗體字,也避開了繁體字在書寫上的困擾。

台灣就是如此~以【繁體字】為法定文字,但老百姓為了方便也會使用【俗體字】.......

至於應不應該以【簡體字】取代【俗體字】呢?

因為簡體字創造過程中的缺失所造成的問題,在【俗體字】身上是沒有的,

例如遊是沒有俗體字,但其簡體字是【遊】,並沒有簡化多少但卻造成困擾,【到此一遊】與【到此一遊】兩個明顯不同意思的詞,簡體字都是【到此一遊】~到底你是在這裡遊玩而是到這裡游泳?

這是因為俗體字是民間自然形成、約定成俗,而非單方面的創造後強迫人民使用它。

因此它是有生命的,會隨著需求而演化。如果某乙個俗體字在誕生之初會造成困擾或誤會,該俗體字很自然會被捨棄或是變形以改正其缺失。

因此個人認為不應以簡體字取代俗體字~要求書寫方便~俗體字足已!!

6樓:Marlene Fu

在我讀了很多的簡體字的書之後,又重拾繁體字的書,那種繁簡字差別在內心的感受;特別能彰顯出來,原來文字不僅能傳遞思想和知識,而字型豐盛的架構,還承載著由視覺的刺激傳入於腦神經的一種滋潤性靈的因子,心靈感覺到比閱讀簡體字豐滿快慰。

7樓:

是的!而且我剛剛還發現乙個更裝逼的問題:

得票最多的山醒居然用公式和圖表回答問題,喂喂喂,這也裝的太大發了吧!

強烈譴責這種人,學歷高就了不起啊?

所有問題必須全部用漢字回答,必須是簡體,樓主你說對吧?

8樓:

( 請自行檢視問題修改記錄:http://www.

)為什麼有些人總是要批判別人使用繁體,裝逼嗎?

PS:為什麼知乎裡有人回答問題喜歡用正體字(繁體字)?

為什麼知乎上的字型、排版行業人士特別喜歡用繁體字回答問題?

9樓:Mr.zhe

台灣、香港、澳門那邊正體字的地位就跟大陸的簡體是一樣,別人怎麼沒說你用簡體字裝逼。

你不也從小學英語的,也沒見人說你用英語是裝逼。

從美觀的角度來說繁體比簡體好看。

很多簡體字為了簡化已經失去其本身的文化意義。

為什麼有人願意用繁體字?

吉田謬 1.也有習慣問題。2.個人認為並不影響交流。台灣香港只有繁體字庫,用的是倉頡輸入法,鄰近地區的比如廣東,也有不少人從小習慣了看繁體字用繁體字。所以打字首選習慣了。湖南人習慣吃辣,但可能他生活在海南或者廣東,就要因為大部分海南人廣東人習慣不吃辣就天天吃清蒸嗎?按題主道理他們同樣也不是不能吃清蒸...

同為傳統文化,為什麼有些人主張恢復繁體字,卻沒有人主張恢復文言文?

我想當寫手 不知道你們聽過這個段子沒,說加油站排隊的人挺多,某寶馬車主說 油價7塊太便宜了,應該漲到17塊,這樣開車的人就少了旁邊一位開保時捷的聽見了,說 你說得不對,17也太便宜了,應該漲到70,700更好 青仇與幽冥 恢復是次要首先得會認,上知乎的大部分都已經畢業了,你們再怎麼反對認識繁體字也不...

作為內地人用繁體字是什麼心態?

開源的豇豆 簡體字是國家為了提高廣大民眾教育程度推行的規定。就像秦始皇統一文字一樣,雖然也是規定,但也不是說統一以後,別的文字就不可以存在,中國文字演變這麼多,依舊是象形文本。無非有時繁體字比較好理解文字原本意思,簡體字方便書寫識字罷了。 李鶱棹 格物視角下產生旳實用心態 我想眀眀白白用字,而非稀里...