有些詞字面上看相反,用起來卻是同乙個意思?

時間 2021-12-20 06:31:09

1樓:林夢駒

「機房重地,請勿進入。」

「機房重地,非請勿進。」

「我一般提前準備好,當然你要是不嫌麻煩你可以現場製作。」

「我一般提前準備好,當然你要是嫌麻煩你可以現場製作。」

「陌川跟初曉敏長得一模一樣,我長期懷疑陌川跟初曉敏是同乙個人假扮成兩個身份。」

「陌川跟初曉敏長得一模一樣,我長期堅信陌川跟初曉敏是同乙個人假扮成兩個身份。」

「大學的時候《化工原理》介紹一種填料『拉西環』,每次課堂下面都有同學強忍住笑;」

「大學的時候《化工原理》介紹一種填料『拉西環』,每次課堂下面都有同學強忍住別笑。

2樓:

你的例子,第乙個和第二個,看似是乙個意思,實際上卻是完全不同的兩句話好伐。

第乙個例子,乙個是反問句,乙個是陳述句,語氣完全不同,只是表達的意思相似而已。

第二個例子更有趣。「客氣」是「您真客氣」,「不客氣」是「不用跟我客氣」,倆根本表達的意思不一樣

總之,這種例子完全沒有意義。這樣的例子,要多多有多多,要多少有多少(剛剛兩個短語也是「字面相反意思一樣」哦,但很明顯兩句所表達的完全不一樣)

至於第三個……從狀態來說,確實一樣,但作為中中國人,題主應該能體會出兩者的差別吧

只有中文裡 火雞 這個詞字面上和 雞 有關嗎?

巴黎第一假名媛 之前的法語,火雞裡面也有 雞 把火雞叫做來自印地的雞公火雞是coq d Inde,來自印地的公雞 母火雞是poule d Inde,來自印地的母雞,但是後來把前面這個 公雞 和 母雞 的部分省略了,直接變成了公火雞dindon 母火雞dinde 和火雞肉dindonneau。法語的土...

有哪些病理詞彙從字面上很容易讓不懂的人誤解?

毫不坑爹 不是所有的XX瘤都是良性的,比如淋巴瘤,精原細胞瘤。不是所有的XX母細胞瘤都是惡性的,比如骨母細胞瘤。癌症是個統稱,泛指所有的惡性腫瘤,包括癌,肉瘤,淋巴瘤,白血病等等等 yq wang 其實很多病理名詞是翻譯的問題。如果你去看原文,會發現好理解得多。還有很多是過去舊的名詞使用習慣了,但後...

臉皮厚和不要臉從字面上是兩個極端,但是為什麼表達的意思非常類似呢

臉皮厚 的嚴格反義詞是 臉皮薄 甚至最終狀態是 沒有臉 不要臉 的嚴格反義詞是 要臉 可見兩者並非反義關係。臉皮厚 和 不要臉 在字面上並非嚴格的兩個極端,只是疑似兩個極端。臉皮厚 反義後再極端一下是 沒有臉 而 沒有xx 就 不要xx 並不是乙個意思。比如 錢多 和 不要錢 的關係就類似。 朱思敏...