法語是不是一定要讀的很快?

時間 2021-06-01 09:24:13

1樓:Margaux

不用啊我們讀的快了會很容易出現像在讀英語的時候發生的吞音現象但在法語中最好不要吞音不用求快

正常速度讀的清晰和語音語調到位就很棒了

2樓:雪裡埋

只是法中國人讀的快而已,因為這是他們的第一語言,對我們來說是第二第三語言了,沒必要,讓對方理解你說的話就行,這才是語言的意義。

3樓:桑桑的Summer

不一定啊,語速本來就是因人而異的,就和你學任何一門語言一樣,有說的快和慢的,也根據場合來變化,日常對話會比較快,演講這一類的公開場合示意讓大家聽清楚為目的,會慢一些吧。

但是我個人感覺法語如果語速稍微快一點點,連讀起來會比較流暢好聽,但是如果作為二外學習者,先考慮的應該是發音是不是準確、能夠表達清楚自己的意思吧~

4樓:許你一世天真無邪

不是啊法中國人可能說起來比較快,畢竟是母語。但是我們學習法語時,可以慢一點,但是需要把讀音讀準。發音標準才是一開始要追求的,只有發音標準了,你才能追求速度啊

5樓:中蠍子

要準確,不用快。

對法中國人來說,你說的準確比快重要無數倍。

我見過很多西班牙,葡萄牙或義大利人,因為和法語接近,他們開始說法語語速都快,隨之而來自然就是很多錯誤。法中國人基本都認為他們法語很差。

J』ai jamais vu un espagnol qui parle bien franais

6樓:Misthyrming

是的法語每秒鐘的平均音節是7.19

配合上省音和聯誦把聽力難度提公升到了乙個新的境界如果不因為你是外語學習者,如果用很慢的語速跟法中國人講話他們只會覺得像老頭子...

7樓:歐陽黎茜

那不一定呀,讀的快好聽一些,讀的慢會更容易理解一些,我讀的不是很快,不過法語學出來還是蠻好的,我個人感覺法語比英語好聽,哈哈哈哈哈哈哈

8樓:楊曉梅

不是,瑞士和魁北克人的語速就很友好。

初學者可以找找瑞士的法語節目,口音與法國無大區別。

想get法中國人真實生活的聊天語速可以多看各種débat類節目。

9樓:Lerous

這個問題問得好。同樣,法語好的人需不需要讀很快?讀很快得說明法語好?

看個人吧,法語畢竟有小舌音,而且音讀準了真心浪漫。但是針對考試專項,聽力,口語什麼的,你對自己有更高更嚴的要求時你就會這樣要求自己。畢竟你說中文在老外的眼裡你說得也很快

10樓:Unom

首先任何語言前期是模仿(口語),長期是積累(詞彙、句型),後期是形成個人風格(口音)。沒有快讀慢讀一說,最開始無論口語還是寫作,你模仿得越地道、越像法中國人,你就學得越快。因為模仿的關鍵在於了解法中國人的思維習慣,語言是乙個民族的文化的剪影和濃縮。

一旦大框架形成了,學法語就不再只是磕語法這麼枯燥。

如果準備出國的話,建議出了語法,其他的一定要和法中國人學。因為這將奠定你的口音和語速基礎,99%不是土生土長在法國的口音都不純正。

我當時在中介公司,學校很坑,一共就招了三個外教,我天天不上中教的課,只和外教聊天(還有幾個女生看不慣我,專門在群裡罵我lol)但是等大家都出國以後,明顯差距就拉開了,我至少不會因為口音難聽說話慢被法中國人輕慢和嫌棄。

11樓:小魚小魚吐泡泡

本人在學法語中,對於初學者來說不是你想讀快就讀的了的叭(表示曾經也很想跟電影裡那樣秀一波法語,然而結果舌頭打結hhh真的!!!)嗯如果是有基礎的話,建議你試試跟讀一些影視劇或者文章,語速差不多就行,個人認為好聽很重要,也不知道你說的很快是多快吼。歐可可純屬個人意見,僅供參考!

12樓:荊芥

可以讀很快但也沒特意讀快,就像語文課念書時,語速也比平時說話更緩,語調也有改變,所以沒必要非得讀的很快。

至於平時說話的時候用正常語速就好,個人建議稍微慢一些說快了你覺得自己表達的沒問題,但人家不習慣你口音的就聽起來費勁。就比如乙個學中文的外中國人,他跟你聊天,帶著口音說話又特別的快,很多音直接划過去或者連在一起,你可能也不大能聽懂他在講什麼吧。

13樓:

不是的。這個要跟著交流的對方語速而定的,以示尊重。

只要發音標準,能夠正確表達自己的意思就好啦。

語言的目的就是交流傳播表達。只要它能夠有效表達你的意思,別人能夠清楚明確的接收到,就無所謂語速的快慢了。但是在自我介紹或演講時,則需要注意一下語言的節奏了。

14樓:ZadigFrFrFr

並不是說任何一門語言都是以說得清楚說得標準為前提

不過如果你達到了能說得很快的能力,然後對方聽你說話不吃力,那你怎麼說都可以了

15樓:沙沙沙

先要說標準,讓聽者能聽懂,再追求語速和地道。語言後期讀的比之前快是因為法語水平上去了,不自覺地就快了。好比聽不懂的人覺得說的真快,而懂的人覺得這就是正常語速。

16樓:法漂劉小皮

不,法語讀得快了容易吞掉很多重要的音節,導致句子意思改變,畢竟說話還是為了傳達資訊,只是為了追求快而忽視語言的資訊傳遞功能,得不償失。

不過有沒有可能在準確傳達資訊的基礎上提高說法語的速度呢,可以的。

這需要你了解法語中哪些音節在口語中是可以省略掉的。最常見的就是 e 這個字母了,音標寫法是倒著的e,手機打不出來你們曉得就好了哈!比方說:

c』est un petit garon,口語中加上聯誦常讀作:c』estun ptit garon.

還有一種省音的情況是去掉否定句裡面的「ne」,比如:je ne vais pas sortir → je vais pas sortir

還有一種特別常見的是tu +母音as/es 組合,口語中常唸作 t』as ,比如:tu as faim?—t』as faim?

Tu es riche— t』es riche.

還有其他加快速度的方法比如聯誦啊連音啊,需要平時大量的積累。

目前就這麼多,想到再寫吧!

17樓:董超人

我覺得在和法語國家的人講話的時候可以快點,大家語速差不多這樣。但是你自己在學習的時候就沒那個必要了,先保證準確吧,大聲的模仿比較重要。學像了之後可以說快點。

18樓:Maxime

肯定不是。 最重要的是讀的準確。語言是是用來交流的,你要讓別人聽懂你說的。光圖快沒啥用,到最後形成錯誤的習慣很難改。一句一句讀準,慢慢就快了。清楚是第一要位的。

19樓:

沒有必要讀很快。初學者覺得法語讀很快很正常,我想起了我大一學的《走遍法國》,裡面有個人物叫PASCAL,他說話我從來沒聽懂過。所以一開始覺得快很正常,其實學到後面就適應了。

法語的話,要注重語音語調的準確,發音到位咬字清晰比讀的快重要得多。讀的很快,還老吞音,這我覺得不太可取。

20樓:Justine WANG

不是說要讀的多快,你覺得他們讀的快是因為正宗法語口語裡面有很多吞音和省音的地方,當你掌握了之後,語速自然就上來了。

類似英語口語訓練,只不過英語大眾化,有很多人去總結這些經驗。

然而沒有多少法語大拿去總結這些,可以自己多聽多讀多對比,就會發現。

另外就是說的多了,你自然而然會省音會吞音了,因為說多了會很累,但是人又都是很懶的,口腔會自動公升級更輕鬆的。

21樓:小蕤

初學者不需要追求很快。這裡解釋乙個點,為什麼法中國人或者你在電影裡聽見他們說的話通常讓你感覺很快?我們學的法語一般都是書面語,標準語言,但是在日常法語口語中,會有很多單詞的省音連音,甚至變音以及句子的滑音,你覺得法中國人說的太快了,一定是你還沒有掌握真正口語的技巧,口語和標準語言相差還是很大的,但是你用標準語言給他們說,他們也一定能夠聽懂~其實不用太在意這點,當你習慣和法中國人說話時,慢慢的你會有所體會這點的,不用擔心,一切只不過都是時間問題而已啦~對啦~如果需要法語相關的學習資料,不妨去下這個工粽hao:

仙女的寶藏資源庫,回覆「法語」就可以看見啦~

22樓:Vince

如果你是母語者,讀的快沒問題。

如果你不是母語者,還是把讀清楚作為第一要務。否則讀音不清楚,語速還快,聽眾會完全不知道你在說什麼。

對其他語言也是一樣的。

23樓:藏舟於壑

我覺得不一定。

正如幾位答主說的,對於法語學習者,口語部分重要的是發音清晰準確,以及注意好基本的語法。

不過很多法中國人講話跟起飛似的倒是真的,以前開過玩笑說唯一聽不懂的法語就是法中國人說的法語,與之相比非洲朋友的魔幻捲舌和美中國人的英語式發音真的不算什麼。

所以在聽力這方面還是多少試著去努力適應較快的語速吧。自己說就真的不必了,講清楚會更加重要一點,在我看來。

24樓:洋務後生

我在高翻教學時候,一直強調」照顧聽眾的耳朵「的重要性。

法語的語速在各大語言裡算是較快的,單位時間內的音素傳遞比中文要多,因此聽起來像是比較快。表達同乙個意思,需要的音節和時間也長於英語,更長於中文,因此熟練的表達是需要一定的速度。

但是,作為初級學習者,咬字非常重要,在速度和咬字之間,一定要優先照顧咬字,照顧聽眾的耳朵

作為中高階學習者,可以學習用簡短的表達方式表達複雜的意思,這是我在高翻一直傳遞的理念,但這需要較多的語料積累了。

25樓:斯文邁笑

如果讀不准,只快有什麼意義呢?學一門語言的目的,是希望交流,而不是飆速度吧。

如果讀得已經很準,那麼就飈個速度,讓大家嫉妒吧。

26樓:文誠教育法國留學

學習法語的時候不用刻意追求快,熟練了自然就快起來了~

法語說得快一般出現在法中國人之間的交流中,但是如果對方是非法語國家的學生,對方會很「貼心」地按照正常語速

學習的時候一定要追求發音準確,語法正確,快不是必要的,而是孰能生巧

27樓:白矖

剛開始練得時候,能把每個單詞讀清楚就可以了,之後慢慢的把連讀,練誦和節奏組整好就可以,不要一味追求快,在讀精準的情況下可以加快速度。

28樓:完全不像那誰

法語確實是語速比較快的語言,但不用不喘氣地趕著說。

你感受到的快,一種可能是因為嘴巴皮子快,參考相聲演員練繞口令。還有一種是節奏流暢,比如法中國人哪怕年紀大了,說話慢,但你仍然覺得聽力跟不上。

正常語言學習的目標,是後一種。不要一味貪快。相反,最開始應該慢,花時間注意發音標準,因為準才能穩,穩了自然就流暢了。說得特別快又有很多錯,只是異常熟練的犯錯罷了。

是不是一定要生孩子?

神月 古代法律有規定女人無所出會被休,現代法律沒有強制規定,但是父母周邊人會催生,生孩子這件事自己都做不了主的人也不少,對於這些人就是一定要生孩子。 desire caution 先說一下不需要生育的前提條件是什麼,第乙個,不需要任何社會環境的支援,照樣可以生存的很好。或者 或者自己生存好不好,自己...

寫詩是不是一定要美?不美還是不是詩?

機械化話的講,如果你按照詩詞韻律格式韻腳平仄寫出來的都是詩,只要格式對,通順就是詩,美不美無所謂。但詩和詩是不一樣的。就如我寫一篇散文和魯迅寫一篇散文,都是散文卻還是不一樣的,我的按照格式內容來說確實是一篇散文,但僅僅也只是一篇散文。乾隆皇帝一生至少寫詩39340首,實際寫詩也應該在4萬首以上,堪稱...

是不是到了一定年齡就一定要結婚?

蘇小喵 被催婚是件很煩的事。我不明白,年齡到了就必須結婚嗎,我也不是高齡啊。我覺得結婚要合適的人,合適的時間,經濟條件足夠。不然我是真不想,不想將就,不然幾年後我肯定要離婚的。最傷心莫過於,我在事業有成,要奮鬥的年齡,父母讓我辭職回老家,找個人結婚。 蕭寒 最近,接二連三聽到類似的事情,我不知道別人...