楊潔版《西遊記》哪些情節或思想和原著描述或原意相去甚遠的?

時間 2021-05-10 04:04:00

1樓:言射

唐僧原著唐僧是個窩裡橫膽小懦弱動不動就說怎麼還不到靈山

還有龍王原著龍王並沒有出爾反爾反倒是猴紙說龍王在給件衣服惹惱了龍王還威脅不給就用金箍棒打龍王

2樓:「已登出」

西遊記和其他三部最大的不同,就是它在不斷的演變,另外三部都基本固定。

而楊潔的西遊將原本的吳承恩本子變得更加合理,更加耐人尋味,更加超凡脫俗。

也由此86西遊會成為這世間永遠的經典。

後人或許還會有更棒的演繹,但至楊潔這裡,我只能說已臻完美。

3樓:

4樓:Yue Liao

九頭蟲啊

不說劇情,就說人(蟲)設。九頭蟲是啥?看下《西遊記》裡對其本象的描述毛羽鋪錦,團身結絮。

方圓有丈二規模,長短似黿鼉樣致。兩隻腳尖利如鉤,九個頭攢環一處。展開翅極善飛揚,縱大鵬無他力氣;發起聲遠振天涯,比仙鶴還能高唳。

眼多閃灼幌金光,氣傲不同凡鳥類。

一般管它叫九頭鳥

5樓:Sariel蟲寶寶

首先文字轉化為影象就有其必須要互相妥協的地方。

其次原著的一些思想並不適用也不適合出現在86或者現代。

最後,即使是半文半白的西遊記,也不足以讓絕大部分人理解,一些玄學概念更是如此,所以必須要有所捨棄。

最主要的是,這部電視劇集是給人民群眾看的故事而非經典(取典籍的意思)。他必須要有一定的通俗性,而通俗性這個概念是道隨時移的。

6樓:魁星

我只能說,原著無論是按修道、參禪,還是「索隱派」式的政治諷刺來理解,其文字證據都不足以強大到支援乙個影視劇。

最後,按照吳閒雲理解原著的答主,叫囂什麼兒童版,潔版的,專門愛看什麼誰是誰兒子的,都是友善度。

7樓:歡幾何

猴王出世後,拜師學藝前。

猴子看到老猴子死亡,感到生死無常,無法天人永在。便打造木筏,越洋過海,去尋訪仙師學長生術。剛上岸的時候,學人穿衣吃麵,經人指點才知道靈台方寸仙山。

這些原著是一筆帶過,而電視劇集的補充,從第一集開始就把整部劇豐滿起來。

(說實話,後面續集在主旨上面有點脫了)

8樓:孔星星

西遊記原著本身構建的是乙個神魔奇幻卻又是現實主義的世界,人鬼神佛妖三界之內五行之中的綱常倫理,儒釋道三教九流的世俗百態,甚至還有人可以解讀出各種勢力、階級的腹黑與陰謀論。

這些是楊潔導演版本的西遊記沒有怎麼體現的,有人認為這是電視劇集組對於原著解讀的不到位、有失偏頗。我自己卻不認同,但我也並不反駁,畢竟一千讀者就有一千個想教莎士比亞怎麼寫哈姆雷特的。

對於我自己而言,楊潔導演版本的西遊記對於主角還有一些比較重要的人物形象都做了藝術性的昇華,尤其是主角們,形象正面、美化了很多很多,符合大多數人對於神話英雄的認知和期待。與其說是西遊劇組對於原著認知「淺薄」,毋寧說是西遊劇組用一顆懷有夢想的心,改編了原著成為乙個更美好的神話故事。

我還是相信,並不是我從西遊故事中看懂了、解讀了多少諷刺、多少現實、多少腹黑、多少陰謀就代表我多懂這個世界多懂人性,而是我聽過看過、經歷過了世間炎涼百態,還可以懷有赤子之心,還能夠返璞歸真,還可以追求和堅持真善美、並為它們而感動。

我也讀了好幾遍原著,也讀了好多對於西遊解讀觀點的文章,不得不說是漲了很多姿勢,唯獨自己心目中那個英雄形象卻越讀越褪色。那個神通廣大桀驁不馴的猴子,那個矢志不渝百折不撓的唐僧,褪色在那各式各樣晦澀的現實諷喻裡。

這個時候,我每每總是會牆裂懷念那些兒時記憶中的英雄,他們可以證明我還存留一點沒有徹底失去的天真與夢想。

9樓:

火眼金睛不是本領,而是眼病。

狐阿七大王似乎在所有的影視/動畫改編裡都被雪藏了。當然,他在原著裡存在感也很稀薄2333333

10樓:[已重置]

四大名著原著中,西遊記和水滸傳的可看性並不高,遠不如三國和紅樓。

西遊記勝在提供了足夠精彩的世界架構和眾多故事,好比一座寶藏,使後人有足夠多的角度去發掘提煉自己的想法,所以西遊後來改編影視作品眾多,講道理不錯的有很多。而紅樓夢剛好相反,曹雪芹已經提供了乙個細緻入微的世界,你根本無法改動,所以還原度越高越受追捧,改編基本都是作死。

所以西遊記影視作品追求的不是還原,而是找到自己的角度去呈現這個五花八門的世界。86版西遊記成為經典就是找到了自己的角度改編,並能使大多數觀眾都接受,人物塑造上基本尊重幾百年延續下來的戲曲形象,這並不是電視劇集的創造,而是尊重幾百年下來人民的選擇。

我真的很反感如今拿著書裡一段話說哪哪哪不還原的,我想說就你特麼識字?那麼牛B的導演到編劇都沒看過書吧,無知還賣弄是最可笑的。

11樓:

原著想表現徒弟三人雖貌醜但心向正義,但是

你告訴我這個叫尖嘴猴腮貌相醜陋?

豬八戒,不說了。這叫醜陋嚇死人?

豬中吳彥祖好不好?→_→

沙僧,聽說也是能以面貌嚇人的?

剛正不阿,正直硬派好伐?!

12樓:

謝瑤。雖然經常看,但是沒怎麼總結過,說不太好了。

西遊記原著,摻雜了不少睚眥必報,妖怪有殺錯沒放過的思想,就算打殺了無辜的妖怪,也算不得什麼難以接受的壞事。

電視劇集裡面,盡量去掉了這種表述,而是給人一種很三觀正的感覺。

13樓:99度

獅駝嶺那段,為了對應鳳凰的後代虛構了孔雀的角色,原著是沒有的。

鎮元子那段,猴子沒去方寸山。猴子離開方寸後再也沒回去過。

美猴王那段,沒去龍王鑑定過金箍棒。

原著非常重要的烏巢禪師這段沒拍,這段在前面,教了唐僧觀音心經,並且預言後面故事的發生。

14樓:趙峰

最為人津津樂道的情趣女兒國那一集,實際上原著中唐長老對女兒國王的態度是如避蛇蠍,女兒國王見到三個徒弟的本事也是很知趣的打了退堂鼓,表示不敢高攀聖僧羅漢。結果到了電視劇集裡就成了你儂我儂搞曖昧了,以至於小時候讀過原著的我和老爸老媽為唐僧電視劇集裡的這一段爭論了好久,最後還是不敵強大的話語權……

不過話說回來,楊潔導演這麼一改編倒也成就了另一段經典,至少御弟哥哥的形象鮮活了起來,不再是那個滿口紅粉骷髏的柳下惠了。

15樓:

《真假美猴王》裡有找龍王辨認金箍棒的情節

這是書裡沒有的

其實我覺得龍王完全認得出來

當然電視劇集裡讓龍王喝醉了

也算是能圓過來了

16樓:空桑寂

很多。隨便舉個例子,電視劇集裡大羿的妻子被豬八戒調戲了。

但是原著根本沒有大羿妻子出場。被調戲的是另乙個月宮仙女,霓裳仙子。

只不過所有的月宮仙女在西遊記裡都是嫦娥這個職位。電視劇集一嫌麻煩,就造成了嚴重的誤導

如何評價楊潔導演拍的 99 版西遊記續集?

小時候真沒感覺出來西遊記竟然還分了兩次拍的,奶奶爺爺和我天天一起看,都也是不知道。後來我長大點了,看見電視上播 西遊記 寫的是 西遊記續 因為當時出現了好多類似 西遊記後傳 Sunny燦爛豬八戒 之類的以西遊記中人物為主演的電視劇集,我以為 西遊記續 也演的是這些的,結果發現好像並不是,我就很奇怪。...

楊潔導演的《西遊記》對你有多大影響?

沒啥影響別看那個電視非常火小時候看過很多次但在時間的潮流下也沒什麼影響 唯一的影響是因此看了西遊記那本書 西遊記這本書在境界感情願望格局文筆寫作技法等等方面都不知道用什麼詞來形容 因為現有的這些詞登峰造極攀登到山峰之頂這個形容已經是常理之內的最高了可這個詞形容西遊記的水平都不夠 西遊記電視電影雲煙後...

為什麼86版本的《西遊記》成為楊潔導演永遠的痛?

挖好片 要問寒暑假期間,哪一部電視劇集重播率最高,可能很多人的第一反應都是86版本最經典的 西遊記 對於觀眾來說,這一部 西遊記 是70 80 90後的經典,是伴隨著一代人長大的情懷。每當那一首熟悉的曲子 敢問路在何方 響起的時候,很多人會不由自主的陷入到回憶中。這一部電視劇集在1986年播出之後,...