我寫這樣的文言文看了會不會覺得很尬。

時間 2021-06-17 13:21:06

1樓:HarryLuv

文章的話,從我高中生的角度來說,寫的非常不錯,因為我感覺最好的一點是,沒有亂七八糟的典故,沒有故作玄虛的合轍押韻,敘事在理。如果翻譯成白話文,這篇文章也能算做不錯,景物的敘述從物過度到人,有這樣的意識很好。

要說不足,可能就是文章不算完整,沒有「情」。可能我沒看過幾篇文言文,但在我的印象中,一篇文章在寫景時多少會有自己的感情融在裡面。岳陽樓記,醉翁亭記,小石潭記,都不僅僅是遊記那麼簡單。

他們寫的不僅是景,還有情。

題主這篇文章,確實筆力不錯,結構也很好,但寫景時面面俱到,少有主次之分。如果加上自己的感悟應當會成為一篇不可多得的佳作。

以上僅為一家之言,還望各位斧正。

2樓:輕音.梓喵

詞和文章寫的都很不錯。尤其是這一句「風愈肅,雲愈青,氣愈重,聲愈凝。銀光頻躍,悶隆滯從,引而不發,如山且覆。

」運用了觸覺、視覺、聽覺,去描寫相應的景物,多角度,多層次的去描寫景物,豐富細膩,如臨其境。寥寥幾筆就讓讀者感受到大雨前的沉悶,真是「山雨欲來風滿樓」啊!

而接下來,大雨如約而至,沉悶的氣氛一掃而空,給讀者以極大的放鬆和喜悅,宣洩了壓抑的情感。

希望你能筆耕不輟,繼續創作!

人民文化水平提高後,會不會恢復文言文?

我覺得文言文學習需要加強,但是沒有必要恢復成書面語。雖然白話文無論從語法還是美感亦或是簡潔度都不如文言,但是白話文更加接地氣。 漢字都在簡化了,文言文應該不會恢復。古漢字都是圖畫,一副圖畫,可以很直觀的表達很多東西,而且當時的知識總量也不那麼大,當時的圖畫應該是足夠表達的,所以不用那麼多的文字也可以...

為何我覺得文言文與英文有些幼稚?

kisarm 可能題主還沒讀到一些喜歡的,寫到心坎裡的,能引起共情的作品吧。文言文中的 項脊軒志 陳情表 還有四大名著,靜心讀下來去體會,還是很好的。舉一些經典到人竟皆知的例子,像 紅樓夢 裡黛玉的 這個哥哥我曾見過的 項脊軒志 裡景物描寫 三五之夜,明月半牆,桂影斑駁,風移影動,珊珊可愛 母親問話...

2015 2016寫的「文言文」,大家看看水平如何?

銀梧 厲害厲害,雖然我沒咋看的下去 絕不是只對你這樣,實際上所有文言文我都懶得看 不過能寫出來就很厲害。幸好中間夾雜點白話文,不然我可能乙個字都看不懂。 林中貓 我不會寫文學性文言,但是看了點,意見僅供參考 感覺和中國人寫英文作文一樣,語法和習語用法有較強的翻譯味道,我感覺我能對著您的 文言 翻譯出...