纏中說禪第67課中的一段話,請幫我解釋下是什麼意思 1 我的理解對不對2 為何纏師要以有無缺口來分類?

時間 2021-06-04 14:33:40

1樓:

我理解題主的意思並不是覺得纏師在說明遇到這兩種情況如何處理時的描述囉嗦,而是沒有明白纏師為什麼要把這兩種情況區分開來加以說明。

我們先把兩種情況示意圖畫出來(以向上線段為例)。

在第一種情況中,元素1和元素2之間沒有缺口,這說明什麼?說明下上下三段有重疊,構成了乙個次級別中樞。形成中樞,原向上趨勢終結。所以可以當下判斷本級別的這個線段完成了。

在第二種情況中,元素1和元素2之間有缺口。說明元素2回落的那一筆形成了乙個次級別3買,在乙個趨勢中,出現3買,當然不能說這個趨勢完成了。只有等形成乙個次級別中樞,或同級別的反向線段,才能確認前乙個向上線段完成了,就是纏師說的向下一筆開始的序列的特徵序列出現底分型。

在實際操作中一般1FK線圖上還可以這樣分析分析,大級別的話太滯後,還是要用區間套定位背馳點。纏師這樣把兩種情況區分開來是為了說明原理,更說明了纏論的嚴謹性。

2樓:張傳奇

這不就是說的線段劃分嗎,就那兩種破壞情況,嚴格按照定義來就行了,千萬不要纏進去,纏師畫的線段有時候也不標準,但只要力度夠就可以

動漫中你覺得最酷的一段話是什麼?

神隠 錯的不是我,是這個世界丨 一切無能皆因當事者能力不足丨 什麼都無法捨棄的人,什麼都改變不了丨 春天的一天裡我和少女相遇了,而我與她之間遠的不是距離,是次元丨丨 南山阿月 災難這種東西,接連不斷才是常有的事,找個藉口就有誰會來救你嗎?死了的話,就說明我不過是這種程度的男人 索隆最愛的索大說的! ...

下面關於Priest在殺破狼中的一段話,可以怎麼進行英語翻譯?

九萬風流 參考了一下之前各位朋友的看法,我也很喜歡這句話,嘗試了一下這麼翻譯,起碼上下對得起來 If peace remains dominant in this world,wanderers may we be,and live to the commons.If the golden age ...

你最喜歡《了不起的蓋茨比》中的哪一段話 自己有怎樣的理解

已登出 他心領神會地一笑 還不止心領神會。這種極為罕見的笑容,其中含有永久的善意的表情,這你一輩子也不過能遇見四二次。它面對 或者似乎面對 整個永恆的世界一剎那,然後就凝注在你身上,對你表現出不可抗拒的偏愛。他了解你恰恰到你本人希望被了解的程度,相信你如同你樂於相信你自己那樣,並且教你放心他對你的印...