《挪威的森林》讀完什麼感受?

時間 2021-06-02 13:28:43

1樓:妍霸天下66266

你說不上有多難過

甚至不明白為什麼要難過

可是在我看一些章節的時候

難免還是會哭

是啊!為什麼會這樣,不過是惋惜的厲害

不懂明明都沒有做錯事情

都不是壞人

偏偏都不得善終

沒有屬地與終點

沒有有腳的鳥

我想我明白那種感覺了

你說他孤獨嗎?

他明明心有所屬了,明明他愛那個姑娘愛到非她不可可是他確實孤獨的要命了

寂寥與日漸增長的冷漠

什麼是失語患者

不過是說與不說沒有多大區別

不過是無人可說,無話可說

他可真是適合乙個人過完這一生

不是乙個人可以溫暖過來的

他不值得

——給渡邊

2樓:古凡

最大的感受就是孤獨。

第一次讀這本書是上大一的時候,那時候幾乎把它當小黃書了,雖然也能感受到其中的壓抑和痛苦,但是理解不深刻。

直到最近心血來潮讀了第二遍,自認為有了比較深刻的理解。最大的感受就是孤獨,讓人感到悲涼和絕望的孤獨。

有人說其實每個人都是孤獨的,都是不被理解的。我贊同這句話。特別是再次看了《挪威的森林》,感觸尤深。

木月在直子和渡邊面前談笑風生,但那不是真正的他,其實他孤獨、痛苦,沒有人知道他內心真正的想法,他選擇了自殺;直子也是孤獨和痛苦的,但凡有個人能走進她的內心,她也不至於一樣選擇自殺;還有渡邊、綠子、玲子,都一樣,孤獨。

可能人到了一定年紀,都是同樣的孤獨。

3樓:好物超人

關於《挪威的森林》這本書,是在初三那年,當時喜歡的不得了。當時快中考了,還常常曠課去新華書店看書。還被老師來書店抓人,真是被其中的內容吸引的如痴如醉的感覺。

當時強烈的感覺就是自己和男主人公好像,哈哈哈,入戲太深!

過了十多年,現在重新讀一下,深深的覺得是在涉世未深的年紀,讀了不該讀的書,沒有獲得營養,只是徒增許多孤獨和困惑。書中日本文學的給人的壓抑感,也許吸引著那時年少的所在,才會有這般的共鳴。每個人心中都有一片森林,是生之無奈?

還是死之沉寂?亦或者是希望?距離下一次天黑,還有許多時間。

印象最深刻的人物是綠子,也不時的想要是有乙個像綠子一樣的女朋友該多好。我不告訴你,我其實是先知道伍佰的《挪威的森林》後面才知道村上的。初看這本書封面的時候還驚訝,怎麼一首歌還能寫成書?

還是日本人寫的,哈哈哈

4樓:光風霽月

我覺得會死

渡邊是站在生與死的交匯點上的人,他想要拯救快要墜入深淵的直子,可是其自身的封閉與孤獨注定他無法成為直子的救贖,為數不多的摯友木月、直子的接連死去,在青年人的迷失與孤獨下,渡邊越來越封閉自己。

綠子是向死而生的人,她的人生可以說是充滿坎坷,家人接二連三的死去,可是她沒有自暴自棄,反而是積極主動的面對生活,她強韌的生命力就像一道曙光照亮了黑暗中的渡邊。

如果沒有充滿生機的綠子,渡邊就會如同乾涸的綠洲、大海上失去燈塔的漁船,走向直子與木月。

5樓:小林綠子

"喂,喂喂,說點什麼呀!"綠子把臉埋在我胸前說。

"說什麼?"

"什麼都行,只要我聽著心裡舒坦。"

"可愛極了!"

"綠子,"她說,"要加上名宇。"

"可愛極了,綠子。"我補充道。

"極了是怎麼個程度?"

"山崩海枯那樣可愛。"

綠子揚臉看看我:"你用詞倒還不同凡響。"

"給你這麼一說,我心裡也暖融融的。"我笑道。

"來句更棒的。"

"最最喜歡你,綠子。"

"什麼程度?"

"像喜歡春天的熊一樣。"

"春天的熊?"綠子再次揚起臉,"什麼春天的熊?"

"春天的原野裡,你,個人正走著,對面走來乙隻可愛的小熊,渾身的毛活像天鵝絨,眼睛圓鼓鼓的。它這麼對你說道:'你好,小姐,和我一塊兒打滾玩好麼?

'接著,你就和小熊抱在一起,順著長滿三葉草的山坡咕嚕咕嚕滾下去,整整玩了一大天。你說棒不棒?"

"太棒了。"

"我就這麼喜歡你。"

6樓:薛丁格的悠公尺

不會啊!渡邊君心態那麼好,如果有個女朋友和直子那樣,我頂不住乙個月。還有如果沒有綠子,以渡邊君的能力也能在找乙個,只是他願不願意的問題,但我相信他不會。

伍佰《挪威的森林》和村上《挪威的森林》有一種隱約的聯絡嗎?

我覺得也就是伍佰借個殼子。流行文化就這樣,很多歌,什麼伊斯坦堡,藍色土耳其之類,歌曲的精神層面表達的東西沒打算要多深刻,完全和歌名歌詞沒啥關係,就是有個不錯的旋律就去找詞去套而已。作詞沒有那麼嚴肅。當然,生如夏花,東方之珠,這類的,歌詞還是想有所表達的。伍佰一直都是我心中那個苦戀無果,竭力嘶吼的柔情...

《挪威的森林》算是名著嗎

我個人認為是算的。知名度方面顯然已經達標了,那麼至少還需要考察世界範圍內是否仍然具有經得起時間考驗的影響力。挪威的森林 成書於1987年,距今已有30多年,然而仍然有相當多的新讀者加入,並不因第一批讀者老去而變得無人問津 個人認為,這就是區分名著和暢銷書的重要標準。而且這本書的熱度還完全不依賴於改編...

挪威的森林 有什麼象徵意義?

大眼boy 歌詞原句是 knowing she would 聯絡歌詞上下文,這句話的喻意不言自明吧,後來改成了發音接近的挪威的森林 吳莎 如果你進到乙個人的世界那麼就像走進一片森林 就像 哈爾的移動城堡 裡蘇菲最終來到了哈爾內心的世界 一片開滿小碎花的草原草原上的小木屋乙個孤零零的小男孩 而這片挪威...