如何分辨賓語後的狀語是修飾這個賓語不定式動詞還是修飾前面的謂語動詞?

時間 2021-06-08 05:12:21

1樓:Ric WIP

看語境。

I was asked to read the text aloud.

如果aloud修飾to read,意思就是「我被要求大聲讀課文。」

如果aloud修飾asked,意思就是「我被大聲地要求讀課文。」

首先肯定這兩種理解的正確性。

但是看下面這句話:I was asked loudly to read the text aloud.

意思是「我被大聲地要求大聲地讀課文。」

這裡的loudly和aloud的修飾對應關係就很明顯了。

推測和動詞的修飾關係與句間距離有關。

再比如:I was asked loudly to read aloud the text.

這樣修飾關係就顯而易見了。

實際這從根本上是乙個副詞位置的問題,可以參考:

可以注意到對於副詞位置的解答中有很多這樣的修飾詞:「通常情況下」、「大多」、「一般」等。

也就是說,副詞的使用沒有絕對嚴格的位置概念。

我推測因為英語是屈折語,與漢語這種分析語對比,分析語需要語序來判斷語意,而屈折語不需要。但是也有持英語分析語化的觀點的,因為從上述分析可以看出來語序多少對語義有影響。才疏學淺,不知道有沒有哪種語言會對副詞進行變格,這樣確實就可以達成副詞位置的自由化。

還有個很經典的例子是學界的爭論:Split-infinitive的可接受性。具體了解不夠,詳情請自行查閱。

綜上所述,這個東西在實際操作的時候沒必要那麼機械。在自己寫乙個句子的時候除非有修辭等特殊要求,盡量避免歧義,保證表意明確。在理解乙個句子的時候按照語境來,體會作者的意思。

比如:I was asked to read the text slowly.

要是非理解成「我被慢慢地要求讀課文」。

我堅決捍衛這種理解的正確性,但是咱英語老師和英語卷一定會讓咱品嚐社會的毒打的。

2樓:阿曼

這兩個句子裡面的to read, to drive是賓語補足語;

這兩個修飾的是前面的賓語

這兩個句子分辨的話,按意思來分辨就行

如果有狀語修飾,例如應該是嚴肅地問,嚴肅地要求; 到在這個句子中去讀地問

…………好像……真的不可以

請問劃線的句子作為狀語,是修飾主句謂語 said ,還是修飾從句從句謂語(encounter)呢?

cha Cha Zhao said Rangers were four times as likely to encounter a blue eared pheasant now than 20 years ago,with the chances of seeing a blue sheep s...

這個定語從句修飾的是the bank還是a river還是water

說擇校 定語從句修飾的是clear water,原因有二 第一,從邏輯上,只有不能奔波在無數石頭鋪就的河床裡,河流 河岸都不合適 第二,定語從句一般都修飾離它最近的那個名詞。 叫我夏i 顯然是形容river的呀。介詞of加其他成分也是修飾river的呀,做題的時候,你可以把of以及介詞前的成分捂著不...

文言文的「而」字,如何區分是表承接還是表修飾?

連詞 而 就是用來表示前後兩個物件的關係。時間先後關係是承接,也有老師講順承 順接 或置酒而招之。先安排好酒菜,然後把他找來。兩者只有時間上的先後關係。我們不會覺得 找他來 比 準備酒菜 更重要。這兩者是沒有主次之分。前次後主的關係是修飾,你能通過意思明顯感覺這句話主要說的是 而 字後面那個意思,前...