為什麼英語中的否定句需要新增助動詞?為什麼部分倒裝時需要助動詞或 be 前移 普通動詞加 do?

時間 2021-06-07 20:54:40

1樓:楊微粒

前面已經有人提到這是do support了,但是為什麼會發生do support?(15世紀前的英語和現在的德語一樣,預設是不需要在否定句中加do的)我猜是因為,否定句中的強調用的比肯定句中更多,所以否定句中的強調就漸漸地失去了強調的意思,從強調製成了預設說法;肯定句的強調用法,由於用的相對少,就仍然是強調的意思。

在現代日語中說A是B,AはBである是一般說法,AはBではある是強調。

但是說A不是B的時候,AはBではない反而是一般說法,AはBでない是罕見說法,一般只用於AはBでないなら,或者是修飾名詞的小句(そうでない物もある)這樣的場合。

這和英語中的I know是一般說法,I do know是強調;I do not know是一般說法,I know not罕用非常類似。

日語歷史上發生的動詞終止形連體形合併似乎也是類似的問題。連體形本來只修飾名詞,一般不用於結句,連體形結句本來是一種表示「餘情」「解說」等意思的用法,類似現代日語的~のだ、~んだ等;但是隨著它的氾濫,它最終壓倒了原來的終止形,成了現在日語中動詞結句的標準說法。

類似的問題似乎也發生在詞彙中,比如英語濫用terrific、fantastic導致nice不那麼nice了,漢語的「很」很多時候失去了「非常」的意思,日語中廁所一詞從「便所」「トイレ」「御手洗」發展到「化粧室」的變遷。

2樓:小蘇小姐

第乙個問題,not雖然有否定的意思,但如果它去掉助動詞,跟動詞組成否定形式,就往往不夠地道。例如,I don't feel good. 變成I feel not good.

不是說語法上就錯誤,但是更地道的寫法是I suffer from pain. 在高階英語寫作中,主動詞的否定形式往往不加not,而是用否定意思的詞的肯定形式,比如make us not do=>stop us from doing; not able to do=>fail to do.

第二個問題,我覺得不需要去深究倒裝結構,否則你是不是也要研究一下為何特殊疑問句是特殊疑問詞+動詞的結構?為何定語從句要用which來引導?英語它要這樣的格式就由它去吧,記住就好,而且記住用好已經不容易了。

3樓:笑得有點兒野

回答一下問題1吧。這裡涉及到乙個知識點「Do support」。但在此之前,需要先簡單補充一些背景知識:

如果從生成語法的角度看,所有的句法結構都具備乙個共同的深層結構

其中「H」是這個結構的中心詞(Head),它經過幾次投射,組成乙個短語(HP)。

比如,短語「very proud of him」,它可以看做由中心詞(A)「proud」先後與介詞短語(PP)「of him」以及副詞「very」組合,經過兩次投射形成的形容詞短語(AP):

同理,乙個句子也是這樣:

上面這個句子可以看做乙個「時態中心詞」(Tense Head)「has」,經過兩次投射,組成的「時態短語」(Tense Phrase, TP)。

當「時態中心詞」不是乙個真實存在的「詞」時,這個結構也成立,此時「時態中心詞」就是乙個虛擬的「時態字尾」(tense affix)——時態、性數等等。比如,「He enjoys syntax」,它的結構是這樣的:

我們都知道,當主語是「He」的時候,動詞「enjoy」應該變形成「enjoys」。但這個「-s」是怎麼來的呢?這裡就有乙個概念叫做「Affix-hopping」

In the PF component, an unattached tense affix is lowered onto the closest head c-commanded by the affix.

翻譯一下就是,當時態中心詞不是乙個看得見的「詞」的時候,時態字尾(時態、性數等)會「跳躍」到緊挨著它的低一層的中心詞後面。因此,「enjoys」可以看做是時態字尾「-s」從上一層「跳下來」,然後附著在低一層的動詞「enjoy」後面,最終形成了「He enjoys syntax.」這個結構。

好,背景知識補充完了。否定句為什麼要加助動詞,就和上面說的「Affix-Hopping」有關係。下面進入正題。

否定句的初始結構,本來可以看作是這樣的[1]:

按照Affix-hopping的規則,看不見的時態字尾(Tns)本來應該會從時態中心詞(T)的位置「跳下來」落到否定短語的中心詞(NEG)上,但問題是,NEG在這裡也不是乙個實際存在的詞,於是字尾沒有東西可以附著。那怎麼辦呢?

這時,就需要「創造」出乙個詞,讓時態字尾有個「著落」,這個詞就是「DO」,這個現象,就稱為「Do-support」。

參考:Radford, A. (2004).

Minimalist Syntax: Exploring the Structure of English. Cambridge:

Cambridge University Press.

4樓:李碧雲

很多人都說了否定形式助動詞為什麼存在,這部分對我來說太難了,我就權當助動詞有加強語氣的作用而存在了,至於怎麼來的太專業。不用助動詞估計也可以,只是不流行了,就好比現在說「你」,古時候說「汝」,沒有對錯只是習慣而已了。

關於倒裝我最近看了一些文章,自己也想了很多,寫下來交流交流,說錯了也請知友輕噴。

首先,句子為什麼會倒裝?因為要強調某些資訊。那什麼資訊需要強調?

我想應該不是主語,謂語,賓語。這三個本就身居要位不需要刻意強調。只有那些平時被當成背景資訊的狀語啊,表語啊從句啊之類的才需要刻意強調。

關於你舉的那幾個部分倒裝的句子我是這麼看的Iwill nevertrouble you again.

以後我再也不敢麻煩你了。

在動詞片語 will trouble 中間有個表示否定的頻率副詞 never,這個副詞其實就是 not ever的合併,配合助動詞 will 來構成否定句。如果把這個表示否定的副詞移到句首來加強語氣,

那麼助動詞 will 就會跟著它倒裝到主詞前面以維持否定句(will not)的構造,結果就是這個倒裝句:

Never will I touble you again.

否定副詞的倒裝句,如果有 be 動詞,做法和有助動詞的情況類似:把 be 動詞倒裝到主詞前面以維持否定句。

請問這個「將助動詞前移維持否定句結構」的說法對嗎?如果不將助動詞前移,就無法維持否定句的解構了嗎?請問否定句的結構到底是什麼呢?

為何否定句需要新增助動詞呢?not不就是否定用的副詞嗎?

首先,強調句就是要把平時看著不重要的資訊放到前面。例如:

I never speak English.

never這個副詞是修飾動詞的,你僅僅把never 放句首而不去改變謂語動詞的位置也是起強調作用了,但是副詞本就比較自由,放句首的情況多了去了,這種強調還不夠強烈。這個時候可以考慮改變句子主謂順序來加強語氣。

怎麼改?你總不能說never speak I English吧,主格的I都跑到謂語動詞後面了,那是賓語賓格待的位置,那把l改成me吧,不能改啊,I是動作的發出者,改成賓格就變成受力方了,亂了套。

那改成隨便乙個名詞沒有主格賓格變化的試試看。I換成任意乙個名詞,比方換成the girl.never speak the girl English .

這不變成雙賓了嗎?怎麼看怎麼像祈使句啊。聽的人一臉懵逼啊,換來換去,語意還是混淆了。

語言是幹嘛用的?語言就是用來溝通的,話都說不清還得了啊?!

人是活的,辦法總比困難多。這個時候人們想到了助動詞,它簡直就是神助攻!加上乙個助動詞do,一切完美解決。

never do i speak English.主語是不是跑到助動詞的後面了,是不是已經不是正常語序了?這個時候聽的人就會豎起耳朵聽了,起到了強調的作用,跟疑問句乙個道理。

同樣的,真正的謂語動詞在後面,後面句子的結構沒有打亂,不會引起語意混淆。問題完美解決。這就是我所理解部分倒裝句的知識。

你再想想完全倒裝句。回顧一下概念:

正常語序主語本應在謂語動詞前面,現在把主語完全放謂語動詞後面,就叫完全倒裝。比如here comes the teacher.正常語序是the teacher comes here.

here 是個地點副詞。這句話簡單明瞭,把需要強調的地點副詞here放最前面,然後把謂語動詞完全提到主語前面都不會引起語意混淆,所以可以用完全倒裝。部分倒裝則是主語夾在助動詞和謂語動詞之間,正常語序發生部分改變。

我覺得所謂完全倒裝部分倒裝本質沒啥區別,都是為了強調。之所以有的句子用部分倒裝是因為全倒了語意不清。形式是為了溝通而服務的,能全倒裝當然全倒裝的好啊,結構整齊劃一。

但有的句子全倒了無法溝通,只能退而求其次,尋求部分倒裝。

而對於你舉的例子,基本都是否定句的部分倒裝。你想想,人說話,要強調的肯定是乙個內容對吧,所以否定內容提前必定是否定詞帶著內容提前啊。你不能只把乙個not 放前面,別人聽你說話只聽到乙個not,知道你要否定,可是否定的內容還沒出來呢就聽到助動詞了,你要強調的是動詞前面的內容,可是你啥內容都沒有。

never就不一樣了,never等同於not ever,not的後面有內容可否定了,語意就通了。所以。not 不能跟until分開。

再說到強調句的問題。

it is …that…

主句是it is …

從句是that…

英語主從分明,主語是重點資訊,從句是背景資訊。所以,要強調的部分就是it is …強調句既然已經是強調了,自然不需要進行倒裝。

強調句跟正常句型是不一樣的,正是我想把背景強調成主體才需要強調句這種特殊的句型來幫忙。所以,當把強調句還原回正常句型時,強調句強調的部分自然變成了正常句型的從句部分。不知道我這麼說有沒有說清楚。

不能!你想想看這個句子的句型重點是it is …that…,that是明顯的從句標誌,你把that 放到要強調的部分這本身就是矛盾的,這叫打壓了又看重,矛盾。

上面我解釋過了,我覺得要連在一起。

1. 請問:強調句是強調哪一部分的?

強調的是until I saw Mary

2. not 是否定誰的?它應該否定強調句中哪一部分?

我說了這麼多,肯定有很多理解錯誤的地方。敢說出來也是希望知友指正。後續再有感悟我還會回來的。

為什麼加熱自製的貓飯需要新增不耐高溫的補劑,但先裝罐再加熱的德國罐頭可以當主食?

八軒勇吾 唉各位是不是被各種 愛貓人士 的言論忽悠了 貓在野外哪來這些吃的 你給它吃肉不行嗎 不想餵生的就乙個禮拜喂一次生肉,哪天就不親它不就行了嗎 tomer 這個問題我也想問!我覺得應該是營養元素在主食罐頭加熱冷卻後再新增的吧。我做貓飯都是冷卻後再加銀粉。很多維生素還有牛磺酸不是說不耐高溫嗎 燒...

火影中佐助的天照為什麼不往敵人頭上攻擊?

橘貓味可樂 理論上來說的確這樣做最高效 就像現實鬥毆插眼踢襠一樣 然鵝火影戰鬥除了分勝負 有時甚至沒有 更重要的是打得精彩和推動劇情 如果天照一瞪就爆頭秒 他就不叫火影了 哪怕岸本想這樣畫 Jump的編輯也會不讓出的 xxx 乙個原因是不讓打頭,就是劇情不支援或者作者不想這麼畫,為啥不?因為不好看,...

這個英語連詞成句的問題,為什麼那麼連?

cha Cha The book gives us some advice on how to learn English well.先找名詞性詞 book,us,advice,English.然後是動詞 gives,learn.us是賓格,做賓語,然後上面名詞 動詞的搭配組合中最合理的就是 boo...