用中文寫成的人文社會科學文獻中所常見的「值得注意的是」 「應當指出」等表達是什麼語言的習慣表達?

時間 2021-06-03 06:04:15

1樓:Lambda

不是翻譯體,它就是漢語的習慣表達。至於究竟是什麼,如何命名它,取決於你從哪個角度來看它。

從形式句法結構的角度來看,一般把他叫做插入語。插入語這個顧名思義就是插加到句子中的東西,是句子結構中多餘的不需要分析的內容,非句法層面的一種習慣表達。這個定義其實就是承認,我們不知道它是什麼,但我們知道它不是什麼。

從功能角度考慮,我們可以將其看作乙個話語標記(discourse marker),也可以是元話語標記(meta-discourse marker),它們的功能是使上下文銜接與連貫(cohesion and coherence),並同時指示不同強弱度的邏輯關係。這個定義,主要是從表達的語用功能上知道了它是什麼,但並不關心它是否有句法功能。

每種語言都有一些獨有話語標記,或者元話語標記,但大部分標記是可以互相準確對譯的,比如題主這些就是常用於嚴謹文體中的標記,並非什麼外來詞,而是漢語本身就有的。

即便如此,這些標記在文字解讀與生成任務中,被廣泛關注。在人閱讀時,這些標記常常可作為一種文字解讀線索;在人寫作、口語中,又往往被視為評估表達能力的指標;在自然語言推理、篇章結構分析、自動評閱之類的一些NLP任務中,這些標記可以被用來提公升句子語義表徵能力。

2樓:really熱夏天

外文文獻中通常後面承接非常重要的要拖出來單獨說的內容。可能是同行指出或提問的不明確的地方,但是對文章的理解之於觀眾必不可少的部分。(服務於邏輯)

3樓:

不確定是否為翻譯體,但看到這幾句話我能很快的反應出英文的對應說法:

值得注意的是:one thing worth noting is that

應當指出:please note that應該說:(we) should note that以上。

能否用自然科學解釋社會科學現象

浮蚴 當然不能 舉個例子,有哪位數學家能用以時間t為變數,用函式 or離散函式 把歷史現象表示出來?肯定沒有。雖然不能,但理論本質上多少會存在些共通之處。自然科學和社會科學是人類觀測世界的兩把不同的標尺。他們在以不同的角度向著同乙個方向進行著。就比如說數學 物理 上的混亂 混沌 現象,簡直就想是對不...

我是個文科生,成績不好,對人文社會科學很感興趣,想學社會學 心理學 漢語言文學 英語。?

白啵咕嚕咕嚕 建議選自己喜歡的就好。成績不好,先選專業在選學校,然後大學準備考研或者其他。選好專業很重要,大學轉專業很不容易。心理學好像有理科方面的知識 本人漢語言文學專業 中文系學習面比較廣,大學期間主要學習現代古代漢語,現代當代古代文學,比較文學,外國文學,文藝學等。 已登出 看你以後要從事什麼...

人文學科和社會科學有什麼區別?分別包括哪些學科?

芝士倉庫 我們知道,科學三大領域分別是 自然科學 如生物 化學 物理等 社會科學,思維科學。那麼社科專業其實就是透過現象看本質,從而研究人類社會的。常見的人文專業 歷史 藝術史 英語 文學 比較文學 寫作 創意寫作 宗教 PPE 文化研究 東亞研究 中東研究 非洲研究 歐洲研究 性別研究 語言學 古...