1樓:
前面4句是說士兵的,具體說明了一下乙個無敵的部隊,士兵應該擁有的素質。
後面2句是說統帥的,作為乙個無敵的部隊應該具備的素質,翻譯過來就是:你的戰術意圖非常難以被琢磨,就像陰天一樣,不知道下一刻是下雨還是出太陽。但是你一旦決定了行動,就像打雷閃電一樣迅猛。
其實我的理解是,作為乙個將領,你要永遠握有戰爭的主動權,你擁有選擇作戰或者不作戰的主動權。
當你選擇不作戰的時候,敵方永遠也不會知道你準備什麼時候發起進攻。
當你選擇作戰的時候,敵方永遠也不會猜到你下乙個作戰的方向。
這就是所謂的難知如陰。
而當你做出了決定,不管是作戰還是撤退,必然都是義無反顧,不容動搖,乾淨利索,這就是所謂的動如雷霆。
關於掠鄉分眾,廓地分利,懸權而動我的理解過兩天再更吧。
2樓:neo
這話,就是表面意思吧。
要是非要找點隱藏意思,就是兵員素質水平和戰鬥意志要高於對方。這幾句話在戰略和戰術兩個層面,都是講的我方要能做的,要想做出這些就要多練兵。當然如果對方兵員素質要高於我方,如何削弱對方也有點這個意味吧。
如何理解「內觀其心,心無其心」一句?
奇人日月 深入理解一句話時要看上下文,要知道整文的主旨。這句話寫在清靜經內,除了無心還講了無形與無物,前提是無欲,那麼就很好理解了,意思是沒有慾望了看啥都一樣,比如吃喝玩樂美女帥哥房子車子功名利祿等等。沒什麼好追求的自然心裡沒什麼執念了。 浩然意氣 字面意思是 向內觀察 心 心裡沒有心 心裡沒有心就...
Pink Floyd 是否被過譽了?如何理解其偉大?
範昊揚 And did you exchange,A walk on part in the war,For a lead role in a cage。你曾否,不甘願成為隊伍中抗爭的一員,而帶領建造了一座牢籠。Wish You Were Here Pink Floyd在諷刺,在控訴。現在讓我們重新...
如何理解 寧可信其有,不可信其無 這句話?這是誰說出來的?當我們遇見我們所不知道的,是否該相信?
晶體網路 這句話是一位宗教人士提出了。他是這樣說的 對於信不信上帝,假設上的存在,那麼信上帝就是好的,不信上帝就無所謂,此時信上帝比不信上帝要好。假設上帝不存在,那麼信不信上帝都無所謂,此時信不信上帝都一樣。這麼一對比,得出了那句話 寧可信其有,不可信其無 信上帝比不信上帝要好 但是其中是有漏洞的,...