蘋 蘋 艹頻 三字的關係是怎樣的

時間 2021-06-03 09:37:06

1樓:王謝楊

使用「艹頻」字表示「蘋科植物」符合規範。

在新版《通用規範漢字表》發布後,一切「規範漢字」都應以最新版《通用規範漢字表》中的說法為準,之前的《第一批異體字整理表》、《現代漢語常用字表》、《現代漢語通用字表》、《簡化字總表》等字表都已經停止使用了[1]。

另外,《通用規範漢字字典》中明確說明:「《通用規範漢字表》規定『蘋』用於表示蕨類植物名時簡化作『「艹頻」』,是規範字,不簡化作『蘋』」[2]。

通用規範漢字字典P476

通用規範漢字字典P477

2樓:Kushim Jiang

「蘋」有兩個音「pín」和「píng」,對應兩個義項,在簡化過程中分別給了「艹頻」和「蘋」。

Marsileaceae 對應音為「pín」的「艹頻」,構成詞彙「艹頻科」;

Malus 對應音為「píng」的「蘋」,構成詞彙「蘋果屬」。

當然這使得「蘋」在音「píng」時具有四個義項。

Lemna minor,來自《爾雅》《集韻》《夏小正》所指的「萍」;

Typha orientalis,來自《廣韻》所提的「葭,一曰蒲白」;

Artemisia argyi,來自《爾雅》和《鹿鳴》郭箋所提的「藾蕭」;

Malus,構成詞彙「蘋果屬」,來自「蘋」的簡化字。

同 @林成世 所談,按《〈通用規範漢字表〉解讀7.1 〈通用規範漢字表〉發布後的效力》:

字表發布後,社會一般應用領域的漢字使用應以《通用規範漢字表》為準,原有相關字表(《第一批異體字整理表》、《現代漢語常用字表》、《現代漢語通用字表》、《簡化字總表》)停止使用。

《通用規範漢字表》是漢字其他有關規範的基礎,此前已經發布的其他有關漢字的規範,均需複查,其中涉及的規範漢字(包括字集、字量、字形),應盡快與《通用規範漢字表》取得一致。

「艹頻」在《通用規範漢字表》中編號為 7841,使用此字當然符合規範。

3樓:林成世

1.就是艹頻。蘋和艹頻的區分是很清楚的。具體可以參考《現代漢語詞典》等書。

2.簡化字總表確實沒有艹頻,但是通用規範漢字表裡面有。

按照規定,通用規範漢字表出現後,就成為了大陸漢字的唯一標準,簡化字總表是否存在不影響這個字使用的規範性。

具體細節建議諮詢 @Kushim Jiang@王謝楊

@eisoch 等人,我是不大清楚,抱歉。

日語人名中的「三」字為何多讀作「 」?

其他人的我不知道,我舉乙個我知道的大明星 確信 的例子 獨人十三 獨人 的personal branding是 創 也就是 創 sou 的 s 便乘濁音 z 就成了 蛋喜 漢字在名字中的特殊讀法叫做 名乗 或 名付 脫離正規讀法,你甚至可以為漢字自定義一種唸法。此處 三 的發音的演化過程,從上古日語...

闕 缺 確 三字,你們的方言怎麼讀的?

莆仙鄉音社 中古漢語中 闕 缺 確 不同音。闕 kit 缺 kit ket 薛A 屑 確 kk 莆仙話文讀 闕 缺 同音,文讀不分山攝三四等合口,讀koeh k 缺 白讀ku i kuei 確 讀kah ka 宮闕缺失確實 警告 以下都是本人的口音,若有野雞請輕噴。我的口音中,闕 缺 的地位與 確 ...

如何巧記氨基酸的三字符號?

lcy19712018 不要完全死記硬背,要理解名稱的由來,把名稱和結構聯絡起來記憶,按照分類順序記憶。當然,總有些東西是要背的。舉個例子,亮氨酸的結晶是白色有光澤的六面體,折光度很高,非常閃亮,而且粉末也是白白亮亮的。所以它的英文名字是 Leucine 來自希臘語Leukos 白 Leuk是拉丁語...