通攝三等字為什麼有的撮口變合口,有什麼規律性麼?

時間 2021-06-03 14:08:56

1樓:李鶱棹

閩南語iong韻有比較規律的白讀ing (未見收於日語音讀) ,平行地,其iok韻亦存在白讀ik。日語這部份音讀可能取自該方音。

撮口變合口比較規律的是精組,jiong/qiong/xiong中依規律無精組字,入聲大體較規律,但部份方言存在撮口白讀,譬如天津話住宿 (xū) 、識足 (jū) 。這種文白差異體現在普通話中如綠 (lù-lǜ) ,「續」的撮口可能亦源於此 (《中原音韻》中本與「俗」同在u韻) 。

見組字也相對不太規律,但也有一些可循。群 (陽平,殆因「群」僅接三等,因此不像其他濁音聲母能產生普遍的送氣陽平字,變為合口kóng反倒成了特殊音節?) 曉母字入撮口,其他入合口,對應qióng與xiong,其他的jiong/qiong音節主要來自梗攝。

頑固保留介音的「穹」與「芎」(依規律並音qiōng) ,前者被分到了qióng,後者則變成了xiōng。似乎有「乙隻看不見的手」讓這兩個字付出了保留介音的代價。

喻母字陽平會併入日母róng,其他調則保持yong不變。

來母 (以及與本題無關的泥/娘母) 在部份官話中則似乎是一貫對合/撮口類韻加以排擠,將僅保留ü介音的i或者u成份。試比較中原官話「戀 (lüàn) 」「倫 (lǘn) 」「龍 (lióng) 」與普通話的差別。泛北官話還存在進一步將u介音脫掉的情況,如「弄 (nèng) 」「農/膿 (néng) 」「累 (lèi) 」「嫩 (nèn) 」。

2樓:msoeg

說白了,沒規律。

另外在日語吳音和漢音中,屋三等分派比較有規律:唇音如「福」變為/uku/(明母漢音變為o,這是系統性例外),凡是能分派成サ行ザ行的吳音一般分派為/uku/,而漢音一律變為/juku/,其他情況一律為/iku/。個人認為這是由於中古銳音聲母(比如以母知母之類的)屋三等發音差不多就是/iuk/,而且因為末尾的k是唯閉音(像現在的粵語那樣),連帶著u都不大明顯,在後面已經有/ku/音的情況下偷懶扔掉也可以理解。

遇攝三等字今音是按照什麼條件分化的?

丹淅 遇攝三等字 這是中古後期等韻學的概念,包括了中古魚韻 虞韻字,我們不妨把韻圖拿來看一下。先看一下日本元祿九年刊本 校正韻鏡 中古時期模 虞互為 一 三等韻 魚為三等韻 可以看出,所謂 三等 其實在韻圖中,包括了 假 二等 三等 假 四等 其中 假二等 出現在齒音二等 表示莊組聲母 假四等 出現...

為什麼我的作文只拿了三等獎

tjhray 為科幻而科幻的感覺,所以合併兩個黑洞是為了什麼?合併了有什麼後果?跟人類有什麼關係?人類又怎麼滅絕的?跟當下的讀者有什麼關係?僅僅說了一句是人類的最後希望,然後描述了一大堆景象,丟擲了一大堆貌似科幻的詞彙,看完了一頭霧水,沒有辦法讓人有絲毫的代入感 不知道第一第二是怎麼寫的,但是寫文章...

美國陸軍為什麼被稱為三等人?

ccll 換乙個角度講。四軍種中陸軍的地位在過去一直是老大。陸軍手中把我的專案和資源是其他軍種無法比較的。現在是,將來也不會改變。只是,對於人力來說,陸軍基層的待遇相比之下是最差的。 白馬王子217 美國四大空軍 空軍,國民警衛隊,海軍航空兵,馬潤。看到陸軍了嗎?陸軍不是四等人主要是應為馬潤不是人,...