1樓:代霄彥
這個詞尾的詞叫做反身動詞,也就是作用於自己身上的動作,行為。這樣的詞一方面不能直接接賓語,要變成其他的間接格形式;另一方面不接賓語,只表示動作或者行為。比如你問的這兩個詞,前乙個是直接動詞,及物動詞,它的意思往往強調學習某個知識和科目,而第二個則只說學習這個事情,這個行為。
不說學什麼科目和知識。所以,你只能說,學俄語study Russian 用第乙個詞;在俄羅斯讀書study in russia用第二個詞。
2樓:安東學長
1.一般用法下 учить回答學什麼 что 的問題比如我學習俄語
我哥學數學
2.учиться 回答在哪學 где的問題我在文學系學習
我在北京上學
3.更多用法下учить還有教和教育的意思用來回答教誰 кого 的問題。
比如生活教育著人們
4.其次учиться也有學習的意思用來回答學什麼чему的問題但是此種說法不常用
比如學習俄語
帶ся動詞有很多用法,不用特意去記。
有兩種常用的情況:
第一種是無人稱句一般用帶ся動詞比如:
讀不下去
還有一種是被動式,比如:
我讀報紙
報紙被我讀
俄語中 和 發音有什麼區別呢?感覺聽寫差不多,好為難啊?
言語小姐Mei Sin 基本上,各位的回答都很精彩!我想說的是 對於外語裡那些聽起來極為接近而自己的耳朵又分不清的,就不要過於糾結了。注意,我說的是 不要過於糾結 我沒用 完全 這個詞 人對於不同音素的差異的辨析非常大的程度上得益於從小的語言環境。成年了再想分辨聽起來極為接近的音素是極為困難的。學外...
日語中 和 有什麼區別?
Chou 後者更為隨和一點,也比正式道歉的敬意程度要弱化不少。還有不少其他說法,比如上級給下級道歉。長輩給晚輩道歉使用的詞彙和變形方式都不一樣。如 是我不好,是我不對 在日語當中,和 都是 對不起,抱歉 的意思。但是,suimasen 更偏向於口語化。而 sumimasen 就稍微正式一些。在正式場...
衡中和衡二到底有什麼區別?
小不忍則直說 區別一,衡中生源好於衡二,基本上是衡中挑完了,剩下的去衡二。現在衡二有初中部,開始從初中直公升衡二,這樣也算在生源上有所提公升。區別二,衡二管理確實比衡一要嚴格,畢竟因為第一點,想超過衡中,必要在時間和管理上要更加嚴格才有希望。區別三,學科競賽生和特長生培養上,衡二差太多了,如果清北錄...