有沒有類似《語法俱樂部》這樣的中文語法書?

時間 2021-05-31 14:55:04

1樓:

有。《說文解字》就是漢語的語法。因為∶

所謂的「語法」,就外貌來說,不過是「詞彙位移、詞彙形態變化、加減詞」這三種。而就內容而言,語法表達「語言習慣」和「語意」。姑且不論習慣,單就語意而言,漢語、英語兩者都喜歡用詞彙位移,加減詞來表達語意。

只不過,在詞彙形態變化一項,卻是英語的最愛,用形態變化,來表達不同意思。比如∶英語有過去時、現在時、進行式……形態變化。

然而,漢語卻不興此道,「不用」形態變化,來表達不同的語意,而是直接加減文字,表達不同意思。既然使用加減文字表達語意,則重視所加所減之字,字義是否合理。而《說文解字》就是彙整9千多字漢字的字義,可以說是,《說文解字》就是漢語的語法書。

最早提出《說文解字》是漢語語法書的人,是林語堂。他說∶

語彙英文就是vocabulaly,就是語言的內容本質。語法(文法)英文叫做grammar,是講某種語言中表示意念關係的種種方法。語音就是讀音(phonetics)。

這三個區別略與中國小學家所分形、聲、義三學相彷彿。說文等於文法;音韻等於發音學;訓詁等於語彙。所不同者中國小學業是以文字為主,學英語者卻必須以語言為主。

故如在中國小學,說文及金石之講文字的變化構造,而在文法,卻須講語言字句的變化與構造。然其同屬於一類的研究,注重構造化合的原則,則兩者實處於相等的地位。(舊式文法一部分專講字形的演變,名為「形態學」(morphology),則與字形之義尤近。

)至於坊間所謂的「漢語語法」,其實是「西語語法」,再換個面目,號稱漢語語法。是個西化後的大笑話!貓會喵,狗會汪,各有各的特性,但中國語言學家,學到西方語文知識,活搬硬套到漢語身上,硬要把「貓」改成「狗」。

這不是大笑話嗎?

不過,還是有人看出這點。因此,近幾年來,漢語語言學界出現一旁支,主張「字本位」漢語語法。

2樓:張嘻嘻

外中國人實用漢語語法 [修訂本] (豆瓣)

這本書是編給外國學生學習漢語用的,但作為母語者也覺得常看常新。原來這麼多日常表達背後都有可以解釋的規則。

3樓:張一林

得的地分不清實在是。。。比較正常。我之前參與商業歌詞翻譯,做任務前的第乙個測試就是分清得的地,說明很多人不懂嘛。

另外,我們老師說,英文語法嚴明,語言結構的調整參與表達意思。但是中文本身是不重語法的。這是兩個語言很根本的乙個區別。^_^

關於家庭,你們有沒有類似這樣的遭遇

不拋棄不放棄 生活給我們什麼樣的感悟,我們就能從生活中公升級我們必要的技能,慶幸的是我們還活的好好的,在生活中磨練,在生活中提公升自己,相信自己上天是公平的,總有苦盡甘來的那一天。 滄浪之水 題主好,看了你的帖子覺得真的太難了,現在的小孩還這麼苦的真的不多了,經濟困難並不是乙個簡單的經濟問題,更多的...

有沒有類似「拼寫檢查」的軟體可以自動糾正中文錯別字?

田春峰錯別字檢測 Word錯別字檢查工具,上傳 Word 檔案,就可以進行錯別字檢測。錯別字檢查Word Word檔案錯別字檢測 JCJC 第乙個版本已經可以使用啦。 hhjjcc0 可以試試秘塔寫作貓,定位中文版grammarly,錯別字 形近詞 語病 成語搭配都能查,準確率挺高的。寫作貓 中文錯...

寫英語作文有沒有能檢查語法的軟體,類似於高階程式語言語法檢查那種?

這個我必須回答 Criterion 我用過測試版,秒殺一眾寫作批改軟體。ETS出的,e rater引擎。買的話不到600軟妹幣一年。 jwb818 下面有13個例句,我用了5種軟體測試,結果如下 Grammarly 6正確 5,6,7,8,9句 2誤判 2,13句 Ginger5正確 1,2,3,4...