現在普通話和英文哪個在香港更加普及?

時間 2021-05-31 14:39:29

1樓:Ares

語言在使用過程中始終存在官方和民間兩條線。這點在北方相對不是很顯著,因為北方方言作為同一語系交流基本沒問題,但是在方言雜陳的南方,不管什麼地方都有自己的「官話」和方言兩套系統。而所謂的官話往往也就是方言音很重的普通話(或當時官方推廣的官話),民間溝通依然以當地方言為主。

英語在香港也並非作為主要交通手段,日常會話還是以粵語為主。頂多夾一些英文詞彙。所以在日常交流用語上我認為談不上英語和普通話哪個更熟悉。

而官方層面,基本兩文三語的溝通都不會有問題。但目前主流社會活躍的人受教育時期還是在港英時期,所以相應對英文的熟悉程度應該會好過中文的。

民間層面。陸客流量的暴增影響還是非常大的,走在購物中心較為集中的地方,比如尖沙咀,屯門,沙田等地方,走在街上周圍基本都是普通話。所以,耳濡目染,大體上目前只要你不是特意找那種老年人,中青年人士理解普通話是沒問題的。

說的話是越年輕說得越好。我覺得在此層面,普通話和英文熟悉程度是差不多的。

現在的普通話相比上世紀的普通話在語音上有什麼變化?

UntPhesoca 看老電影時的幾點感受 當時的發音就是 y 即在 i 的基礎上加上很不外突的唇化 現在的發音介於 y 和 之間,大抵是唇部不很外突的 h 當時是很認真地讀成軟顎擦音 x 現在讀軟顎擦音 x 小舌擦音 喉音 h 都可以。w 當時就有讀成唇齒近音 的了。n 的齊齒呼當時也就有讀成 的...

對於說普通話的人而言,是否英文詞fun和sun英式發音聽起來偏放和喪,美式發音聽起來偏飯和散?為什麼?

ALAN DUAN RICHARD 在英國,尤其是倫敦,目前王室和世襲貴族這個階層,即 URP 或 Cruttenden的 CGB口音中,fun much 中的母音舌位幾乎跟March 中的相同,而普通人的RP或 GB 聽著更央化些。而最初DJ的描述是上個世紀初上中產階層的發音,但舌位也較為靠後,跟...

普通話和粵語在韻律方面各有什麼特點?詞人作詞時分別會注意什麼?

稻稻 粵語有九個音調,普通話只有四個,所以國語歌和粵語歌填詞時發揮的限制有極大不同.另外粵語是古語流傳下來的,普通話是近代根據北京話開發的語言 我的感覺 所以粵語在填詞時可以涉獵的詞彙範圍更大,市井白話皆可以入詞.這是由語言本身長久積累下的性情決定的.譬如以前柳永填詞的時候會出現 終日裡厭厭倦梳裹,...