求問一句英文的語法分析??

時間 2021-05-30 05:40:55

1樓:Douglas

2013 saw a rise of between 1 and 4 million tourist visits to each country, with the exception of China, which received 2 million fewer visitors than in the previous year.

第乙個問題:

在這句話中,a rise of 實際修飾的是 tourist visits,即 2013 saw a rise of tourist viists.

bewteen 1 and 4 million 是用來修飾 tourist visits的,就像 to each country 也是用來補充說明tourisit visits 的一樣。所以【 between 1 and 4 million 【tourist visits】 to each country】部分要看成乙個整體。

這句話還原成以 visit(遊客數量) 為主體則可表達為:

In 2013, tourist visits to all countries rose between 1 and 4 million, with the excpetion of China, which received 2 million fewer visitors than in the previous year.

第二個問題:

後半句的句子還原後是:China received 2 million fewer visitors thanthe number of visitors it receivedin the previous year.

在雅思小作文寫作中,這樣的比較結構省略句式十分常見,因為它能減少表達的冗雜、增加 readability並使得整個句子看起來更有力量。

2樓:郭藝

1.between…and 就是從初中開始最常見的搭配,此處是1百萬到4百萬之間,可能有的國家是3百萬,有的國家2百萬。visits此處是名詞,可以理解為訪客量,用it做主語,謂語動詞用saw是很常見的表達方法,比如新聞中說(it said that)。

這句話總的意思就是2023年,各個國家訪客量都有了1百萬到4百萬的增長,除了中國。

2. 這裡僅省略了visitors,就是visitors in the previous year。今年訪客比去年少了2百萬。

求此句英語語法分析,老外解釋不清楚?

櫻桃醬 這句其實還蠻好理解,就是簡單的賓語從句省略了that,把它添上就能理解了。He explained the stagesthatan immigrant goes through from arrival in a new country to his eventual assimilati...

請教一句英語,它的語法應該怎麼分析,我實在懵了?

魏訓剛 這裡what是引導乙個名詞性從句,作為over的賓語。其實就和大家常見的what he said 一樣,只不過在what he said中,what用作said的賓語,而what was to become the New England landscape中,what用作主語而已。如果將 ...

可以分享一句你喜歡的英文嗎?

Nana A good life,for nothing else,for the years you owe yourself NNNorth北 Everyone you meet is fighting a battle you know nothing about.Be kind.Always...