歷史學師範和漢語言文學師範哪個更難學?

時間 2021-05-29 23:42:11

1樓:熹存

我是師範類漢語言文學專業的,現在大三。幾年學下來不覺得很難。只是需要花上足夠的時間和功夫去啃專業書和作品選。另外多擴充知識面,廣泛涉獵。

有餘力可以申請課題,鍛鍊鍛鍊研究能力,關鍵在於興趣,如果喜歡文學,學習來只覺得享受且有收穫,如果不喜歡,那要看這些書就很頭疼了。

一般說來,文學類還是蠻有趣的。古文史,現當代,外文史,文學理論、批評,語言學各有特點。總的學下來,視野格局會開闊很多。

2樓:朝辭

漢語言更偏向於基礎學科,知識點更瑣碎,期末背的更多,從這個角度來看漢語言更難學。當然,更重要的還是要看你自己對哪個更感興趣,有了學習興趣,再難的科目都有挺過來的動力。

3樓:暖日當暄

研究生找工作的時候,發現語文老師的崗位總是很多,相對歷史這種小科只能報初高中,崗位比較少,競爭也激烈。社招不清楚,以上說的是校招~

4樓:

5樓:某男的某女

本人是漢語言師範在讀生,奉勸,如果不是真的熱愛文學,別來學這門課,乙個星期幾乎天天有晚課,經常一天都滿課,期末背書會讓你頭禿瘋狂的。古代近代現代各種都要學,需要看非常非常多的書去充實自己。

6樓:北風吹

感覺轉不轉都可以,看情況吧!

如果以後工作是教師行業的話,語文老師不用說肯定是最累的,一般都要當班主任,負責早自習,平時任務重,歷史老師相對輕鬆點。

7樓:

想學好都不好學吧,兩個專業都有超級多的書要看。當老師好像歷史老師看起來更輕鬆一點?不好意思,我還不是老師,只是看起來感覺歷史老師輕鬆一點哈哈。

我覺得兩個專業都差不多啦,你想轉就轉,落下的課可以補上的,大一的文學史什麼的,自己花個半個月自學一下就可以了,漢語言文學最重要的就是自己要多看書,都是課外工夫。

8樓:硯今

個人感覺漢語言文學,漢語言文學不僅僅需要學專業性的知識,還有好多附加的「師範」必學知識。需要學的東西太多了,要背的也是真的多。每次期末考都要面臨背書的恐懼。

而且真的需要大量的閱讀,一周看一本書基本上算小意思。

如下是漢語言文學基本的課程:

文學(中國古代文學、現當代文學、外國文學)語言學(語言學概論、古代漢語、現代漢語)

寫作學史學(中國古代文學史、中國近代文學史、西方哲學史,還有一些思想史類的)

哲學(西方哲學史)

邏輯學(形式邏輯)

心理學(各種類似於中小學生健康心理學、大學生心理學,心理學這應該也算師範類必學的)

教育學(包括教育學原理、教育簡史,這都是師範類必修的課程)還有各種計算機在教學中的應用。毛概馬哲就不說了,大家都要學。

9樓:允許打草稿

我和你一樣的情況,但大學四年還是繼續學的歷史,沒有轉專業。難學應該是漢語言文學,它課程量比歷史大的多。歷史還是很輕鬆的,也有所獲。

10樓:Rictusempra

歷史不好學但是好考研如果想做老師的話就業壓力也不會那麼大;文學相對好學一點但是考研、考編、考公就是千軍萬馬過獨木橋,那時候腦海裡只有一句話:「百無一用是書生啊!」

11樓:易也

看誰學。聰明人學分子物理什麼都不難,笨人學什麼都難。歷史簡單嗎,難著呢,博大精深。

博—大—精—深,分開來感受一下。中文簡單嗎,背背文學史是個傻子都會,但要學到能用會用能成事,難著呢。冰凍三尺。

12樓:復仇者聯盟君君

不說哪個難學,說哪個它都不好學。既然看到了就要說兩句,不知道歷史學考研如何,中文系考研是神仙打架的,但我知道就業見歷史學是遠不如漢語言師範的,好學與不好學是要考慮的問題,但不是主要矛盾,最重要的是未來打算不是嗎?

13樓:小卡車司機

語文老師一般是一周三天早讀,歷史老師班級少一點是兩天早讀 ,多一點是三天。初中的話,早讀課大概是七點十分開始老師要進班。

語文老師一周能有三四天是第一節有課。上完早讀再上課很酸爽。

語文老師每週至少備三次新課,還有閱讀課作文課,歷史老師每週兩次新課。

語文作業字多,小孩不願意寫。歷史作業反而更容易交。

語文試卷改得慢,看字多。歷史收卷選擇題更多。

語文老師的字最好還是好看一點。

歷史師範的同學轉專業過來依舊很優秀,別擔心大一也有不少水過來的把PPT,筆記要到就沒啥問題。

14樓:雲散

我是漢語言文學專業的,但非師範。因為沒有學過師範類的歷史學專業,所以我也沒法比較。如果你對漢語言文學是真的熱愛(劃重點)想轉倒是可以轉,畢竟歷史比起漢語言真的是算冷門專業。

但是漢語言文學這個專業,我個人覺得學這個專業的人實在是太多了,無論你以後是考研還是就業,我都覺得這個專業很普遍。我現在正在考研當中,一言難盡啊,國家線最高的專業,真的好痛苦。報考人數多,競爭壓力大,分數線又很高,專業課還超級多。

每學期期末考試都很痛苦。如果你很討厭背書,千萬不要來這個專業,我背書背的痛苦死了,我原本不討厭背書,但是我沒有想到大學要背這麼多的書,還有這麼多的作業。勸你不是真的熱愛,不是真的有文學涵養,千萬不要來這個專業。

都怪我年少輕狂不懂事,隨便填了志願,由於沒有喜歡的專業,所以就沒轉了。害。

15樓:海格力斯

學過這兩個專業,客觀上沒有固定標準說哪個更難學。

我覺得既然有機會轉專業,還是學乙個自己更感興趣的,這樣能長期很大程度上彌補一些學習研究中存在的困難。本科階段一年沒學,追趕其他同學不會有太大的難度。

當老師的話,如果不是準備當大學老師(需要一條路研究下去),這兩個專業都不是特別難混出來的。區別肯定是有的,可以參考中學階段語文和歷史學科之間的區別。都說「文史哲不分家」,說來說去還是不同的專業不同的領域。

所以如果題主一直有對漢語言文學專業的興趣,建議做好轉專業的準備。

16樓:

這個問題可以參考歷史學和漢語言文學兩個專業異同的回答。如果想混文憑,這兩個專業都差不多。如果想學精,漢語言文學相對而言更難一些。

首師大漢語言文學和漢語言文學(師範)如何選擇?

海上馳騁的草帽 當然是選擇師範專業了可以節省學費啊,每個月補助也比非師範的要多 而且如果你決定要當老師的話最好本科就接觸教育有關的課程,師範專業當然最好。而且首師大師範專業牌子還是挺硬的,尤其在北京地區。再加上你是北京生源,找學校當老師就更容易了。沒聽說考研只能考教育學專業啊?我同學很多都是去了中國...

漢語言文學專業(師範)?

次敖ciao 絕對要看你未來規劃!我是北方人,其實我有點後悔來了湖南師範大學,因為 湖南師範大學的漢語言雖然很優秀,以後想當老師的話,本地和南方地區是很認同這個學校的。可我想回家鄉就業,很多北方地區是不認這個學校的!師範 方向尤其應該考慮,不能只看排名! 第乙個回答很有誤導性。五所部屬師範的漢語言文...

漢語國際教育(師範)和漢語言文學(師範)的區別?

文嘉 建議漢語言文學,漢語言文學可以出國教漢語,漢語國際教育想在國內找到漢語言文學的工作就有難度了,君不見學校招聘都特意寫著漢語國際教育請勿投遞嗎! 你好好想想 不一樣的。漢語國際教育通俗來講,是去教外中國人學習中文的。而且個人感覺漢語國際教育學的範圍更廣,涉及到二語習得相關知識理論。但是看了好多帖...