求助課本上乙個法語句子,大一下冊書,是怎樣理解的

時間 2021-05-05 19:49:27

1樓:Hugo法語

réussir 和pour 沒有關係,不應該放在一起理解。 réussir 做及物動詞 réussir sa vie 使生命成功。

A être synonyme de B : A是B的同義詞la是直接賓語代詞代la vie

副詞的位置相對來說是很靈活的。在這個句子裡, bien 可以放在vivre的前面,放在後面也沒有錯。

大致意思是對的,翻譯本來就是個技術活,所有詞的意思出來了,也很難做到信達雅。

其實在大一大二的階段學習的過程中,可以少摳細節,多積累。

2樓:等待

1.Réussir la vie 是乙個動詞不定式短語作主語;

2.synonyme, 可做形容詞,用法:être synonyme de 是…的代名詞,就是…

3.pouvoir la vivre bien中的la,直賓代詞la vie,

4.bien的位置比較靈活,我用的時候都是放在要修飾的動詞前面,pouvoir bien la vivre. 所以我也是半吊子,不知道書上為啥要這麼寫,

5.忘記了句子原文,沒記錯應該是,對於18歲到24歲的年輕人來說,成功的生活等同於把生活過的很好。

(抱歉,真的忘記了完整句子,)

3樓:Laurent

pour les 16 à 24 ans d'aujourd'hui, c'est les compléments circonstanciels.

réussir sa vie, c'est le sujet.

est, c'est le verbe.

synonyme de pouvoir la vivre bien, c'est l'attribut.

la, c'est le COD, ma vie.

4樓:茜茜法

pour les 16 à 24 ans d'aujourd'hui, réussir sa vie est souvent synonyme de pouvoir la vivre bien.

作為乙個非法專生,在使用法語很多年以後,看到咬文嚼字的摳語法就開始頭大

說說菜鳥級理解

REUSSIR SA VIE是乙個整體,這個片語是句子的主語,不要摳,REUSSIR就是個動詞。

POUVOIR LA VIVRE BIEN=POUVOIR VIVRE BIEN SA VIE

整句意思就是,對於今天的16-24歲的年輕人,人生成功的定義就是有能力過好自己的生活。

理解粗陋,看看就罷了(liao)。

5樓:debride

vivre la vie常見的同詞根的動詞名詞搭配,等於mener la vie.所以這裡la=sa vie.

réussir sa vie動詞片語可以做主語。

句意:對於16到24的年輕人人來說,在生活中取得成功,往往就意味著他們能夠過得很好了。

還有我猜是馬曉巨集的那本書哈哈哈哈~所以我印象特別深刻~

6樓:dora野chat

先說我的理解:

對於如今16~24歲的年輕人來說,成功的生活往往是生活的很寬裕。

1、我認為reussir其實是動詞短語作主語吧,此外vivre bien 常常有生活的不是很拮据的感覺,

2、我其實也認為那個la 是做直接賓語的je peux vivre bien ma vie,手機打字太費勁了有空再說說吧

物理課本上乙個關於受迫振動的模型,為什麼驅動力頻率等於A擺固有頻率(見補充)

陳奇瑩 同學,請觀察A球跟其他球有什麼區別?是不是比較大 重 三個小朋友去公園划船船,小明30斤 小華50斤,小胖發育得比較好,180斤。公園的湖水,風平浪靜,小明左右搖晃身體,想要讓小船也搖晃起來,給湖水製造一點波浪。可惜 小胖太重了,小船只是微微晃動,湖面還是風平浪靜。小明把想法說了,小胖一聽 ...

乙個英語句子的思考?

兩種表達方式裡前者的逼格高過後者,就像瓊瑤阿姨的台詞,把一句 我愛你 說的千迴百轉,句式複雜辭藻華麗,可也很有可能換來對方的一句 說人話 個人覺得簡單粗暴也好,娓娓道來也罷,把意思表達清楚了怎麼都好 路過來答乙個。教土澳NAATI筆譯的時候英翻中原文裡充滿了這型別的句子,學生也提出過類似問題,我是這...

想問乙個英語句子成立不成立?

小熊叔叔 不成立啊。因為題主的 big differences 和 small 不對等。為什麼?因為前者是乙個片語 形容詞 名詞 而後者僅僅只有乙個形容詞。用題主的造句方式,可以這麼說 For dialects,differences are big in pronunciation but sma...