1樓:貓熊
上面有人說了讀音了,那我來說下例外吧
如果表示口語裡的「是」的話,其實只要讀んー的音就可以。但是書面語要寫做うん
還有乙個是口語裡的「不是」,也是讀んー但是書面語要寫做ううんうん的讀音就是中文裡的「嗯」,ううん我一開始讀的嗯(第四聲)嗯(第二聲),語調特別響的那種。後來我發現很多日本人讀的都是那種很輕的音,不需要刻意的把聲調念出來,也不需要把音念的太長。所以うん和ううん其實讀音真的差不多。
說起思考,還有乙個うーん,這個可能比較少見。它的讀法也是んー,表示的是介於「是」和「不是」的中間態(這才是真的思考)。我感覺跟中文裡的思考(嗯...)差不多。
理論上這幾個不應被歸分在うん裡,不過為了防止誤會還是得提一下。
2樓:日本狸貓田中裕之
日本人區別 un,ung,um 三個不同的音,但用假名標記的時候總是用「うん」,實際上的發音被後面的字音影響,這個特色是「あん」「いん」等都有。譬如,案內 annai,案外 ang『gai,案配 ambai。
3樓:
啊哈哈這個問題有意思。
首先不會發「唔-嗯」的音,就讀「嗯」,乙個鼻音就好。
其次音調有兩種,
一種是最普通的,「嗯(四聲)」,表示肯定。
還有一種是,so-mi-do-mi-so 圓滑音,類似連起來發音的「嗯(四聲)-嗯(三聲)-嗯(二聲)」,表示否定。
記得某年日語一級的一道聽力題(原內容不記得了),類似的一段對話:
男:「你是不是明天也要上班啊?」
女:「嗯(四聲)-嗯(三聲)-嗯(二聲)」
(之後就沒有內容了)
請問,女的明天上不上班?
答案是不上班。
4樓:
會發u的音嗎?
介於漢語嗚和呃之間的音,多聽下五十音,多試幾次應該就差不多了。類似英語中的梅花音介於漢語的啊和哎之間(據說成都人人人都會梅花音orz)
在這個基礎上,u後面跟個鼻音(類似於漢語中的後鼻音)就可以了。
5樓:亜恵恵阿由
如果是表示「嗯」的,按照自己的習慣,n、m都行。
如果是詞中的「運」「雲」等字的うん,那麼理解モーラ這個概念是對糾正發音很必要的。
モーラ(mora)就是拍子,う佔一拍,ん佔一拍。對於出現ん的發音,要脫離中英文「鼻音與前面的母音組成乙個音節」[1]的意識。う和ん是兩個節拍,與うら、うち等等う後面不是ん的情況一樣,要讀滿兩個拍子,うん、うら、うち它們都是等長的,而非一音節「un」,兩音節「u'ra」「u'chi」這樣子。
對於中文母語者來講,因為日常不存在un這樣的音,以及受漢語拼音書寫中uen寫作un的習慣影響(如「輪」漢語拼音寫成lun實際上是luen略去了e),u後面接n很容易口型下意識地向「e(鵝)」「ê(誒)」方向滑動(非嚴謹描述)。
所以練習時將う與ん分離開。再強調一下其中ん只是乙個鼻音「n」,不是「en」。以這樣的意識,「う」「ん」單獨思考著發音,然後平滑地連線起來。
這裡所說的平滑地連線起來指的是沒有停頓的讀,而非拼讀成乙個音節。初期需要在「う」的末尾和「ん」的開頭多加留意,避免下意識帶出「e」來。
6樓:貓嗅狗
看情況——
f=cp&u=b2a44dabfcbd91d0貓嗅狗:日語發音原理(完整篇)
7樓:Cool Down
這個音很難發嗎?
如題主發成"ウエン"(溫)的話,嘗試了下,感覺是發音的時候嘴巴嘟得不夠圓,偏平化,而且發成(溫)音,鼻頭音稍微重些,氣往外出,ウン音的話也有鼻音,但是會牽連到喉部,你能感覺到喉部有點點顫動,且有點氣往裡吸的感覺。原則上"う"音發正確了,"うん"音就不難。
日語中的濁音該怎麼發音?
淵和 根據個人經驗,清音就照常發音 普通話基本都是清音 濁音則要刻意地用喉嚨下半部分發音 發音時能明顯感覺到喉嚨下半部分震動,而聲調聽起來會有一種低沉的感覺。 shinjiru 其他知友答得都很好了,我來補充一下.根本上是要讓聲帶振動,而這一振動,不能與子音的口型與送氣割裂開,我的意思是不能聲帶振動...
日語發音太塑料怎麼解決
梓風 日語發音的問題一般是和口型,語調,停頓息息相關。聽了配音感覺可能有一些緊張。在讀的時候,一定要放鬆,減慢閱讀速度,才能找出發音的問題。而且50音的每個音都要讀準,在你讀的時候,有很多音沒有讀對甚至沒讀出來,要先把50音練熟了之後再練單詞之後再練習句子。不要著急,對照著課本上的原音去糾正。加油!...
如何提高日語發音?
水水 中中國人學日語,最大的困難不是日語詞彙,也不是日語語法,而是怎樣說出一口標準流暢的日語,也就是所謂的日語口語能力。為此歸納了練習日語口語的六字箴言 輕微短,柔平暢 1 音量要輕,用力要輕,氣流要輕。一般來說,日語發音的音量是偏少的。身為中中國人,我們熟悉了母語的大音量,說起日語來也是用力發聲,...