為什麼看了君名以後反而更喜歡言葉了?

時間 2021-05-30 19:35:38

1樓:月心

君名和言葉,代表現在和過去的新海誠,確實相映成趣。

君名是少年向,情感表達簡單直白,充滿純真和勇氣。情節複雜埋線眾多,身心、時空、生死、夢與現實的交錯,無不在映照少年人對一場轟轟烈烈愛情的憧憬,渲染「相遇」情結,滿足「相遇之前」的少男少女對「遇見命中註定的人」所有的想象。

言葉是青年向,主角的情感都非常克制而內斂,情緒變化都寄託於雨、Sunny、樹葉、光與影的變化。情節簡單,大片留白,台詞裡兩人間默默滋長的變化,所有的鋪墊都只為最後的爆發。故事的展開也從「相遇」開始:

一支短歌,只在雨天相見的少年和女人。但重點描述的則是「相遇之後」,兩個來自不同世界的人,如何一起向前勇敢邁出的腳步。

君名是純真的想象,言葉是現實的勵志。

半個月前,我乙個人去刷了君名之後,竟對言葉思念成狂,連線複習了好多遍~~

我想,這是因為年紀大了吧。

2樓:那人好像一條狗

我沒看君名,但是感覺我更喜歡言葉之庭…細膩的多了,而秒5我至今仍想炸火車,雖然不能。不過我前天跟我兩個表弟說相對於君名更喜歡言葉的時候,統一諷刺我………我也真無語了,問了一下……他們都沒怎麼看誠哥的作品…或者只是粗略的看

3樓:「已登出」

畢竟在這個世界上,去愛一位大自己十二歲的國文教師,或許並不比穿越時空逆轉過去,來的輕鬆。

瀧拿下比自己年長三歲的三葉時,成功斬獲一枚金磚,而孝雄……一次抱了四塊……

4樓:追逐公車的野良犬

君名和言葉中的各一句台詞能很好的區別出兩部作品調性的不同之處。

「不能忘記,不會忘記,那個人的名字!」 ——《你的名字》

「我啊,一直以來都不知道如何走下去呢…」 ——《言葉之庭》

這兩句台詞可以說分別被兩部作品裡的男女主角所貫徹。看過新海誠關於《你的名字》的乙個採訪,他談到他的作品一直以來都想表達青少年和年輕群體在他們所處的那個時期裡的那份迷茫和困惑。這些群體恰巧也是新海誠作品的受眾人群。

所以,相較之下,《言葉之庭》更符合和體現那種年輕人該有的迷茫和困惑,且男女之間那種距離感才是東方人應有的。

成績稀爛,是否還應該堅持自己做鞋匠的願望?

情業雙失,是否還能挺起腰板好好的走下去?

陰隱雨天陰霾天空即使天無雨我亦留此地

這不是《你的名字》那種魔幻的經歷,恰巧是我們每個人都很有可能,甚至必定會經歷的過程,不論男女。

那種現實的酸楚感,比起魔幻的美夢來說,更能觸動到你的心底。這,大概就是你看完君名之後更喜歡言葉的原因吧。

看到這個問題後突然想到的答案,有可能說得前後矛盾。很慚愧,我啊,也不知道該如何走下去呢…:)

5樓:小情緒

沒有看君名,雖然現在很火。

最愛言葉之庭,

隱約雷鳴陰霾天空但盼風雨來能留你在此

隱約雷鳴陰霾天空即使天無雨我亦留此地

第一次聽見言葉之庭的主題曲就被吸引了,然後去看了言葉之庭,看著看著莫名融入,莫名傷感。淡淡的淡淡的感情,直到最後的爆發這種感覺很好。也驚嘆於桌布般的畫質。

後來也試圖去看新海誠其他的電影,但就是無法看下去,即使最火的君名也沒去。

(總覺得乙個人的作品只看乙個就好,看多了反而會不喜歡,自己好奇怪哦~)

可能和題主問的乙個道理吧,

6樓:

怒答。看到這個問題以後,有這個想法的不是我乙個就很開心了。

如果要對比的話。

我在手機上看的言葉,和男朋友去電影院看的君名。

言葉刷了不下十遍,君名看了一遍不想再回味了。

言葉的主題曲rain是第一首我能完整唱下來的日文歌,君名配樂超讚但是找不到感覺。

以下是具體分析。

1.言葉和君名都涉及到了日本最古老的詩歌總集《萬葉集》,言葉是雷神短歌,君名是黃昏時。

從整部電影分析,「隱約雷鳴,陰霾天空,但盼風雨來,能留你在此。隱約雷鳴,陰霾天空,即使天無雨,我亦留此地。」是貫穿整部電影的。

這首俳句,是電影的基調。

無論是亭子,雨,樹木花草,都和這俳句緊密相連。

秋月和雪野的感情脈絡隨著俳句的唸出達到高潮。

黃昏時,並沒有這樣的效果。

2.景物。

意象的組合能夠使景物更加動人。

正如詩人龐德的「這幾張人臉在地鐵中幻境般閃現,濕漉漉的黑樹枝上花瓣數點。」

乙個美的意象,能夠讓人反覆銘記。

言葉中,被風吹斜的雨滴,打在地板上的水花,水面的楓樹,都是極美且和故事十分融合的。

君名的雲朵,飛鳥,光暈,乃至流星,都是在欣賞過秒五,言葉以後又見到的,真的看過誠哥電影的,不覺得特別震撼吧。至於三葉故鄉的景色,是在誠哥其他電影的審美基礎上的欣賞。不覺新鮮。

3.言葉是新海誠在愛到來之前,一段悲傷孤寂的時光。

也是新海誠最純粹的乙個愛情故事。

15歲的學生與27歲的老師的故事,在基礎上,比高中生的互換身體的愛是高乙個層次的。

這並不是說高中生的愛缺少內涵。

雪野因為流言沒有勇氣去學校,男朋友的不信任。秋月則是籠罩在哥哥的光環之下,對自己的成績和未來抱有擔憂。這是乙個不會走路的人在乙個製鞋人的幫助下慢慢學會走路的故事。

我們都有過這樣難受感覺。但也許沒有這樣的勇氣。言葉這樣的故事,應該更加貼近觀眾內心吧。

結局。沒有像普通的愛情故事一樣,在一起去承受流言蜚語世俗打擊。

而是選擇等到能夠走的更遠更好了,再來見她。

充滿希望不是麼。

君名的互相問對方的名字,不是精彩,而是意料之中吧。

想到再補充==

君名的確是很棒的作品,可我就是喜歡言葉的風格。

沒有貶低君名的意思。只是說出了君名和言葉的差異。

君名的有點有人誇過了,不再指出。

本觀點多少會有言葉死忠的影響,有錯誤請指出。拒絕撕逼。

7樓:

因為原本言葉之庭更加好看(對於有鑑賞能力的人來說,當然秒五更好,但相比言葉和君名最為不成熟)。可是誠哥雖然是富二代,也不能把公司玩兒垮了啊,所以秒五之後一直往商業化發展,賺了這一波,打好了名聲,就不知道他會怎樣做了,或者以商業為基礎拓展深度,或者直接就商業化了,或者死灰復燃地退步了,君請拭目以待。最後問一句,你的名字?

別跑啊!我不是什麼好人。。。

8樓:Hipoil

可能是君名更偏向商業化,新海誠在君名中也做出了很多改變,但言葉之庭就是誠哥原原本本的風格,那種文藝,那種愛情慢慢萌芽的感覺表現得更為細緻,雖不如君名轟烈,但更帶給人感觸。

為什麼眼睛變大有神後反而難看了?

我是無神也沒變大但是當個參考割的也不是我最開始想要的形狀眼頭眼尾差不多一邊寬了,依然肌無力睜眼眼頭有阻力,眼角開成大洞洞,感覺老子這輩子要廢,修復有難度嗎,可以改成扇形眼頭內收的嗎,圖一之前沒割試了一下扇形睡前閒答,沒割雙眼皮的時候就瞳孔暴露就不完全。可能就是我先天條件不夠好吧,但大刀闊斧真是個脾氣...

你的名字為什麼日語是君 名 ?

寂落櫻 wa,它是乙個助詞,是為了提示想說的主題。在中文的意思 是 比如說我是 就會說 wa ta xi wa 打不出日文請見諒,只能用拼音來表示音譯 darkskin 既然日語不用 名前 中文也可以不用 名字 逐字直譯 你的名是。或者古語 汝之名乃。哈哈哈,文藝到屌絲們看不懂。 yoppy.tok...

想請問大家看了EVA以後,為什麼會喜歡碇真嗣這個人物?

就我個人的情況,我本來覺得是因為真嗣雖然會逃避但總會為了別人挺身而出才喜歡他,後來發現,這孩子實在是太慘了,讓我產生了類似母愛的情感,怨他軟弱的人越多我越護犢子,他就該被呵護著平安長大別讓他去操縱那狗屁eva 突然就理解了某些飯圈人士 EVA 01 因為他或多或少就是曾經的自己 在某一天突然擁有了不...