廣東閩語系人的普通話口音更接近台灣腔 閩南腔還是廣東腔 香港腔?

時間 2021-05-30 19:01:27

1樓:CHROM

更接近台灣腔,老一輩口音會很明顯和台灣腔不同(但是更不像粵語口音),簡單來說就是鏗鏘有力,咬字誇張。而年輕一輩和台灣腔更接近。

2樓:「已登出」

廣東腔和閩南腔本來就很相似,以至於有乙個詞叫作「港台腔」。當然,我能根據對方的普通話分清他是廣東人還是福建人,依據是用詞和語法。例如,閩南腔在句末往往有「耶」「欸」。

至於語法,最典型的是——「多給你一塊錢」,廣東人會說成「給多一塊錢你」。

總而言之,我認為廣東人和福建人的普通話的區別是用詞和語法,而不是口音——口音是差不多的。至於潮汕人的普通話,應該更像福建人的普通話。

3樓:梁鶷

汕頭佬說普通話很正經的,特別是五六十年代生的人,以前我小時候做生意的都是汕頭人,殺豬的,開小飯店的,來小賣部的都是汕頭人,普通話很有意思,但絕對不是台灣腔,完了還要加一句:土尼啊啵!很有趣的普通話啊!

4樓:wilbert

我是海陸豐人,我覺得身邊的人(尤其是女孩子)應該是偏台腔,這邊青壯年大都能聽懂粵語,但畢竟不是母語,所以說普通話時口音還是和廣府人不太一樣的。我自己的腔調比較怪異,四不像

5樓:LeeJohnC

我會比較接近台灣腔。尤其在無意識矯正發音的時候,那發音台得被同學說了我三年裝逼:「明明大陸仔乙個非要裝什麼台灣腔,死裝逼仔」

聽不懂帶口音的普通話是什麼體驗?

Cathrine yip 老師上課幾乎聽不懂,平時跟別人聊天我都要問好幾遍才能聽懂,一群人在聊天我沒有參與的話我完全不入耳,之後還要被說你不是在我們旁邊嗎?我們說的你怎麼沒有聽到。大概是我不會舉一反三,帶有口音的不是我們學的那種標準美音英音我也聽不懂 終於看到跟我一樣的人了。體驗就是非常痛苦啊,溝通...

比起普通話,粵語在音韻學上是否更接近中古漢語??

一頭熊un ours 請跟我用粵語念一下以下詩詞 床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。春種一粒粟,秋收萬顆子。四海無閒田,農夫猶餓死。千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。此地別燕丹,壯士髮衝冠。昔時人已沒,今日水猶寒。功蓋三分國...

為什麼現在的年輕人普通話依舊有很重的口音?

鄉音難改。你多包含一下唄。有的是自己都不知道自己的普通話都不對。比如,長沙地區的普通話,他們會跟你說把每個字拆開他們發音都對。但是其實電影他們全都能給你念成電隱還說拆開來都對。我只是舉個例子。其實都沒關係,只要知道到底想說的是什麼就可以了。我南方的又是農村的在北方念的大學,當年我剛上大一我的普通話可...