1樓:一氧化氮
國內確實,還不沒有國外那麼成熟,但是好的東西也不能說沒有,很多歌詞還是可以的
楊和蘇十五五十(最近聽的從十一月開始聽的,前段時間姆爺發了新專,最近沒咋聽了)
法老和光光 hold my hand(個人認為,詞和技術都很不錯,只是不知道為什麼在某節目裡,票數那麼少)
劉聰 hey kong(這個歌,和楊和蘇那首,挺像的,給自己寫信,但是,兩首感情不一樣)
直火幫神話(歌詞,很有意思,有內涵,有點像寓言故事,可以發揮自己想象)
最後不錯的作品還有很多我能記得的有印象的就上面這些吧可以慢慢聽
其實有很多歌仔細聽聽的話有些還是不錯的 Jony J 法老光光直火幫楊和蘇西奧很多都挺不錯的,仔細聽聽都可以,存在即合理,中國的說唱還得慢慢發展
只是個人的片面見解
懂哥別噴我 ,業餘聽眾
2樓:於愈橘
囿於中文的發音,中文說唱在律動上做出來很多讓步。
Packing a mackin the backof the Ac, backpackrap, crap, yap-yap, yackety-yack——《Rap God》
拿英語做乙個比方。英語可以把音節拆開再與前後其他音節組合,並且不影響意思表達。這已經讓中文說唱的速度上限與短句的靈活性上限不及英語。
我隨便說一句:房間透進來光線,我熄滅了我的香菸
因為中文斷句單元比較大,同樣是句內多韻腳,你想表達好意思,就必須原封不動念出來,所以鼠來寶就誕生了……但是說唱重視的是律動,是節奏,所以加進去斷句,賦予不同的音調。
說唱對於中文真的是極度不友好,中文說唱發展成如今這樣要多虧老前輩的探索。
所以你沒法聽習慣本國說唱情有可原,但許多年前那些說唱的探索者已經把這些舶來品盡可能還原出真實面貌。
3樓:冰箱承太郎
因為你聽的根本就不是什麼「外國說唱」,而是國外的說唱。
說唱本身就是乙個極具地域色彩的文化形式,你敢保證,你聽eminem、Jay-Z、logic這些人的歌的時候,不看翻譯,能聽懂嗎,正因為並不是完全明白,我們沒有外中國人純英文的思維模式,所以,配上本身就不錯的翻譯,你才覺得「啊,這TM才叫說唱」
相信這個時候,本國的說唱就不會那麼奇怪了
4樓:lalalalisam
聽的少你所謂的外國說唱也就只是這幾個人
drake,lil Wayne,j cole, future這些的說唱都是不同的風格。不要只聽em這種硬核說唱就覺得自己了解所有外國說唱
聽的習慣聽的不習慣,說白了就是對某一種風格的喜愛和不喜愛。比如em的硬核,在國內的硬核其實不多,而且在最有吸引力的節目中鏡頭也不多。
所以多聽就完了
5樓:中文說唱全記錄
大部分中文說唱的精髓之處是在歌詞,畢竟這是我們自己的文化體現的地方。比如中文歌詞wordplay的精妙是很多國外說唱沒有的。推薦聽聽校長AR的作品
6樓:以太小迷弟
emmm歌詞你英語很好嗎?如果你英語不是特別好。那麼歌詞沒什麼意義。
你感受不到。有的外國歌本身詞就好。而有的其實一般,但翻譯有很大功勞。
如果你無法體會外語本身的意義,那歌詞好壞你是沒資格評價的。至於其他的,確實有差距。不過也不是只有吼。
國內的好詞也有很多。像當初陰三龍膽紫的歌詞。
國內好flow也有。不過我對於說唱理解不深。不敢枉自推薦。害怕。
7樓:公尺諾大魔王
畢竟「說唱」是乙個舶來品
我們是把這種文化漢化
根據中國的特點,進行改變和創作
我平時聽咱們國家的說唱,有很多夾雜的英文
有的語法也不通順,完全是中式英語
幾年前中國有嘻哈出現之前
普羅大眾根本不知道原來中國有這麼多的說唱歌手一直是在地下野蠻生長中的
那現在,說唱文化已經在中國普及開來
這是好事
說唱作品方面,也是在一直進步和創新發展的
外國說唱和中國說唱
實際上是乙個起源,但是不是簡單的複製
本土化了,就意味著,不一樣
而且外國說唱的歌詞,不和諧的部分太多
我們的歌詞還是非常健康的
所以我建議,題主可以多發現、多聽一些國內說唱、HIT SONG給這個文化一定的時間和空間去發展
不要一開始就把標準定義成和外國說唱一樣的,才是說唱林肯公園和阿姆的歌,放在外國也是天花板級別的存在而我們國家目前,這樣的歌手也有的
一味的複製西方的說唱風格和技術也不見得就是妥當的只悶著頭鑽研自己的押韻和FLOW那也是閉門造車所以中國說唱,任重道遠
已經邁出了很多步了
這也非常正常
乙個文化從無到有,從有到好,是需要時間的
現在,大家都在為這個而努力
萬物皆可說唱。
8樓:有點恐怖
贊同秀TT說的
外國nb的這麼多,kanye,nas,jcole這些黑哥們;還有post malone,MGK,macklemore這些白哥們。
國內也有ar,谢帝,pact,魚頭,蛋堡這些同胞們。
你跟我講,聽了這幾個,就和我講中國說唱這個內個。
我也不知道你為什麼會下這種結論「完全只是在吼,歌詞也差強人意」,要我說你這就是聽太少了,國內外都是。
中文說唱確實不能和美洲甚至高麗比,但是你的描述也就是瞎扯蛋
9樓:暮江
因為中國漢字本身就是有音調的,這也就導致了很多外中國人覺得中文是最難的。中文本身發音短,固定,英文單詞啥的就有長有短所以寫歌可能會更容易點,你去聽黑人採訪,他們平時的說話恨不得都有flow 這就是天賦值啊~不過現在中文說唱真的也有很多精品的,多聽一聽,會習慣的,我也是從英文說唱聽起的。
10樓:Somebody
本來沒準備回答的。結果老是提示有新答案。我又按耐不住。就看了。不知道為什麼這都能有人嘲諷只聽了這麼幾個
國內是有一些靠吼的,確實不怎麼好聽...但是應該還是有些好的吧。我也不知道誰做的好...沒怎麼聽
11樓:Astrid Li
可能是語言的緣故。
我記得我英語老師之前說過:人對於有點熟悉但又有點陌生的事物最感興趣。看你的描述是聽英語的居多,不是你熟悉的母語中文,也不是你完全不了解的小語種。
所以可能只是覺得用自己熟悉的語言會很奇怪吧。我一開始也是這樣,聽多了就覺得還好了啦。
為什麼我男朋友非要我嬌喘給他聽?
不願意的話請你用嚴肅的態度拒絕 跟他說我說了我不喜歡我不想這樣做你能不能尊重我 你得記得沒人能逼你做你不願意做的事情誰也沒有權利沒有資格以愛的名義讓你為難 談戀愛之前就應該明確的告訴他情侶之間一定要相互尊重我不願意做不想做的事情你不能逼我 你因為心軟同意了一次那下次他提出更過分的更難以接受的你還心軟...
我為什麼聽地藏經,哭著很傷心呢?
Sunny 我聽完我會好睏然後就睡著了。那幾天一直在失眠。讀了一遍地藏經之後就安然入睡了。後來說有東西跟著我。可能吧。眾生皆苦。可能你靈魂澄澈,能感應這些苦吧。所以,會哭。 是一種自我感動的心理暗示。先植入乙個信念,就是瀏覽了大眾在網上發帖說的聽咒的感應,潛意識認為流淚是一種與佛有緣感應。其實流淚的...
為什麼我一聽李宗盛的歌就想哭?
二百斤的雪花 他是乙個很不錯的歌手,唱歌很用心,而且歌詞也很有深意,大概是被感染到了吧,我有的時候也會深夜悄悄掉淚呢,不是因為聽歌而哭,只是那個時刻那首歌,剛剛好觸動了我的心。 問士 有句話叫做 兒時不懂李宗盛,聽懂已是不惑年 他的歌都是很有故事的,會從內心裡挖出聽者的共鳴。比如聽漂洋過海來看你,你...