怎麼評價堯十三的《瞎子》和《寡婦王二娘》

時間 2021-05-05 19:31:54

1樓:巨集桑

寒蟬淒切,對長亭晚,(秋天的蟬在叫 ,我在亭子邊)

驟雨初歇。(剛剛下過雨)

都門帳飲無緒,(我難在們我喝不倒酒)

留戀處,蘭舟催發。(我紮實嘞捨不得,斗是們船家喊快點走)

執手相看淚眼,竟無語凝噎。(我拉起你嘞手看你眼淚淌出來,我難在們我講不出話來)

念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。(我要說走嘍,之千里的煙霧波浪嘞)

多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節!(離別是最難在嘞,更其表講現在是秋天嘞)

今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月。(我一哈酒醒來我在哪點,楊柳嘞岸邊風吹乙個小月亮嘞)

此去經年,應是良辰好景虛設。(我一提要克好多年,漂亮的小姑娘些嘞都不在我邊邊嘍嘞)

便縱有千種風情,更與何人說?(鬥算之日子些再唱安逸,我也找不倒人來講嘍)

真的太喜歡《無名之輩》這部電影,天馬行空的黑色喜劇,乙個個被命運裹挾的市井小人物。

2樓:LibbyYLBB

看《無名之輩》第一次聽這支歌,還不知道它的名字。綁匪給癱瘓女孩戴上耳機,吉他和琵琶的聲音響起,莫名的沉醉感。然而突兀的一句土味十足的「秋天的蟬在叫」著實嚇我一跳,心想這是什麼鬼!

一瞬間我聯想到了《我的滑板鞋》……

電影繼續,「我在亭子邊,剛剛下過雨」……

倒也不難聽,我心想。

「我難在們我喝不到酒……」

這哭腔一起,心突然被狠狠地糾了一下,哭腔裡包裹著一股野性原生的力量,讓人悲從中來。毫不遮掩的難,難在喝不到酒,為什麼要喝酒,因為太多說不出來的難。

「我紮實嘞捨不得,斗是們船家喊快點走,我拉起你嘞手看你眼淚淌出來」……

沒有比這更直白的敘述了,方言配上安靜的和弦,彷彿荒野裡的蔓草野蠻地生長。

「我曰拉墳我講不出話來,我難在們我講不出話來」

如鯁在喉,恐怕只有經歷過明明很難過卻一句話也說不出來的人才能聽到心坎裡去吧。

「我要說走嘍,之千里的煙霧波浪嘞,啊黑巴巴嘞天好大哦」……

誰見幽人獨往來,縹緲孤鴻影。面前是看不見盡頭的苦海,抬起頭是黑沉沉的天幕狠狠地壓下來,我坐著一葉孤舟在波浪裡翻騰,靈魂慢慢地飛起來,俯視著,越飛越高,這舟變得越來越小。天好黑,好大啊,我好孤獨啊。

琵琶聲越來越急,時而卡頓而後又越甩越高,心被吊在嗓子眼,所有的情緒爭先恐後地想要奪眶而出。好怕這弦會一下子斷掉。

「拉們講是這樣嘞,離別是最難在嘞,更其表講現在是秋天嘞,我一哈酒醒來我在哪點,楊柳嘞岸邊風吹乙個小月亮嘞」……

方言越聽越有韻味,越直白越直擊人心,好像自己就是這個喝酒喝到不知歸處的凡人,又或許是因為自己經歷的離別太多,又生在秋天,所以這樣的平鋪直敘反而讓我松了一口氣似的,倒出了心裡面積壓了好久的離愁別緒,不知道怎麼說,就這麼說,多簡單,多好。

「我一克要克好多年,漂亮的小姑娘些嘞都不在我邊邊嘍嘞」

哎呀,這一句真是絕了,漂亮的小姑娘,誰不喜歡,得不到的愛情,誰沒有過。一走就要走好多年啊,背井離鄉,還有心愛的姑娘。要有多漂泊啊,就像我這樣,離開祖國,離開父母,離開愛人,孤身一人來到這個陌生的城市來工作嗎。

「鬥算之日子些再敞安逸,我也找不倒人來講嘍」……

我也找不到人,來講嘍……

陪我看電影的他欣賞不來這歌,我聽得再想哭,也找不到人來講嘍……

3樓:雞蛋炒飯

乙個人的鄉愁

乙個人,在外地,說普通話,鄉音不再。

從小生活的地方,語音和貴州話很像。到了當地的城市說著方言,就憑著細微的差別,旁人能聽出來,哦,你是那裡滴人啊。

所以聽到這樣用當地的話唱的歌,都是鄉愁。

以後有子女了,她要去他鄉怎麼辦,告訴她我的鄉愁嗎?告訴她鄉音無改鬢毛衰的悲傷嗎?

這些都要她自己品嚐後才知道。

所以聽二嬢,聽到不對,這世界很好,為什麼我還是不好,聽過了好多遍,聽了好幾年,還是悲從中來。

那個腦袋冒著憨水的傻子,那個紮實趴活的二嬢,恰如一角的我。

講到這首歌吧,歌的轉折在二嬢,當我婆娘吧,前面的輕鬆明快,特有的鄉村的浪漫主義還有孩童般的天真,找個死豬騎騎,征服太平洋;赤腳麻腳的打pepe,不如咋磨砂。找個婆娘只為一起開心,天真而毫無保留的愛。

旋律的改變,失意的人要面對現實,悲傷才是十三的基調。開心的事情撕碎便是悲劇。

人類的悲歡從不相通,聽到的是歌,看見的是自己的倒影。

4樓:

欣賞不來

瞎子無非就是把雨霖鈴用方言字面直譯了

光詞來說聽著很尷尬

就像別人做好了一道菜擺好盤結果端回去又炒了一遍原作朗朗上口又文采飛揚

這樣直譯豈不是多此一舉麼

5樓:JHcharon

前段時間學《雨霖鈴》的時候,有同學給語文老師推薦了十三的《雨霖鈴》,當時班上同學大部分都在笑這首歌,但是我第一次聽就覺得,悲慟難奈。

今天上自習課心血來潮進了十三的主頁開始拉他的歌,聽到《二嬢》聽不下去了,我的意思是,我默默把列表迴圈改成了單曲迴圈。

說一下聽這首歌的感受吧。

前半部分覺得這首歌很有意思,活潑而有張力,但難免覺得,這首歌,真不好聽啊……但是幸好我不是乙個喜歡隨意切歌的人,習慣讓我聽到了這首歌的後半部分,像我形容《雨霖鈴》一樣,悲慟,腦海中浮現的畫面就是乙個農村的男人跪在地上撕心裂肺地哭喊,可是又恍惚間看見他臉上有笑容,只是這笑透漏著無奈與苦澀,越發讓他顯得悲傷。

最戳我淚點的大概是4:45的時候,「我的二嬢啊」以及往後幾句,嘶吼,呼喊,穿透靈魂。在我看來,這幾句演唱已經突破了旋律的限制,全然在釋放心中的情感,反而像是吉他旋律在跟隨迎合著他的呼喊。

聽到這裡,大腦已經潛意識沉浸在他的絕望喃喃之中了,這一刻,是在聽他哭訴,而不是在聽一首歌。

第二次聽的時候,我看了一遍彈幕,有人說二嬢在「我們去跳黃浦江」的時候已經跳江死掉了,而後面結婚也說的是傻子和寡婦的冥婚。我個人認為,這麼想的話,也不是全無依據,也比較符合歌曲的情感波動。我的話,也更願意這麼理解一些,因為在我心中,這會使得這首歌更加動人心魄。

後面幾次聽,我是懷著這個主題去聽的,「我也是溼澆澆的」使我認為傻子的確也隨著二嬢跳了江。

其實歌在每個人心中都有著不一樣的主題,並不存在所謂腦洞太大的說法。就像乙個沒有故事的歌在有故事的人的心中也彷彿在訴說著什麼一樣。

我開始以為《寡婦王二嬢》和《二嬢》應該差不多吧,就像《北方女王》那樣改改編曲,然後我就發現,完全不一樣啊我的天!

前者比後者要自然的多!

好吧我承認前面我對《二嬢》的評價應該再加一條,唱法比較刻意地突出悲傷的基調。

終於知道為什麼很多人說《寡婦王二嬢》的悲傷要聽很多遍才能感受了,因為這個版本的後半部分唱法更多採用「說」的模式,而不是《二嬢》的「嘶喊」。看起來好像其傷感情緒沒有《二》(提到太多了懶得打字→_→)那麼強,但實際上,正是這種平淡的喃喃,給傻子的情緒蒙上了一層難得的絕望。

聽十三的其他歌曲,也有很多這樣的影子,比如《有信心》,聽起來很欠揍吧,但越是多聽幾遍,其中的自嘲無奈意味不就更明顯嗎?

回歸正題,其實我個人更加喜歡《寡》這個版本,十三的唱法莫名的令人平靜,什麼「你你你好溫柔哦」「吹風機吹都吹不幹」,諸如此類的歌詞,貴州方言一出來莫名親切啊(答主四川人,大概有一定地域因素吧,注意是「一定」)

另外,寡中大量重複幾句歌詞,一是「二嬢二嬢你當我家婆娘」,二是「二嬢結婚咯,小娃七歲半」,其實整首歌分為了十分突出的兩部分,這兩句恰好作為每部分的結尾,展現了截然不同的心情。而不斷的重複,我承認初次聽可能做覺得拖沓,但其營造的畫面感也是不可置否的。尤其是最後乙個片段,有很多人形容傻子乙個人在村頭老路上,斜陽黃昏下,踽踽獨行,背影落寞……這與我想的畫面大致相同,實在讓人心裡淒切。

《寡》最讓我感到驚豔的,它的結尾,大概是二胡(??)拉出來的吧,故意拉出很難聽的聲音,我曾一度懷疑過這是不是驢叫……後來反覆聽總覺得是用二胡在模擬人的哭聲。《二》中是沒有這個部分的,所以當我以為歌曲已經結束時,突然冒出來這麼個聲音,竟然使我心中平添了些許想要為其嘆息的衝動。

6樓:伊昂

聽民謠有近十年。堯十三很久前聽過一兩分鐘,放棄了。16年無意中聽《二娘》,聽到一半,正要切歌,節奏突然變了。

我才意識到,這是一首很用心的歌。前面的歡快全是鋪墊。聽完此歌,我覺得這已經是十三甚至民謠界很高階的作品了。

《瞎子》是17年聽的,如果說《二嬢》是一首需要堅持聽完甚至聽兩三遍才能體會其中深意的歌曲,那麼《瞎子》至少要聽五遍甚至更多。所以這裡只說《瞎子》。

《瞎子》取自《雨霖鈴》,後者也是我高中時最喜歡的一首詞。《瞎子》用貴州話將這首詞演繹了一遍。我是北方人,在聽這首歌包括《二嬢》時感受到堯十三的貴州方言,帶有一種小人物的卑微和質樸。

如果說婉約詞講求的是作品形象上的瘦,那麼《瞎子》給人的感覺要比《雨霖鈴》原詞要瘦的多,這倒也符合十三清瘦的形象。堯十三的長腔帶有很濃重的苦情意味,卻區別於當下的刻意去苦,而是一種原生態的,本真的苦情。

中間的琴聲很出彩,用心去聽,就感覺像是自己的心跳,唯怕聽著聽著弦斷了。女聲是京劇《霸王別姬》裡的唱段,在這裡很應景。歌詞裡有句「楊柳勒岸邊,風吹乙個小月亮」也很有韻味,至少我覺得比《二嬢》歌詞裡」遠方背後還是遠方「借用海子《九月》「遠在遠方的風比遠方更遠」更高明,更符合歌詞整體意境。

大致感覺就是這些。也聽了十三後面重新編過的《雨霖鈴》,論成就,實不如《瞎子》。我覺得《瞎子》比《二嬢》更好。但也這只是民謠界頂峰上的比較。個人意見。

7樓:

哈哈哈,多年前竟然寫了這個,原來那時候我還喜歡這麼奇形怪狀的歌,再回看自己的文字有種莫名的羞恥感,但還是決定要取匿紀念一下(狗頭)

第一次聽《二娘》,很吃驚,很喜歡,一口氣連聽了四十幾遍,之後寫下自己對二娘的理解。

故事以寡婦王二娘的小孩在傻子的狗身上撒尿開始,但卻因為這件事傻子喜歡上了二娘,歡快的曲調訴說了傻子對二娘的愛慕之情,交代了傻子的生活背景,窮的響叮噹,小時候過得悽慘(營養不良,身上長瘡)(這時傻子和二娘關係公升溫)他向二娘告白,並想象了跟二娘在一起了之後的幸福時光,但卻慘遭拒絕。

歌曲中間,「二娘二娘,你當我婆娘嘛,你不當啊,你說不當就不當嘛」重複了四遍,每一遍的感情都在變化,從懊惱生氣到大哭乞求,雖然仍然是之前那段歡快的伴奏,但是故事已經大轉變。 最後那句「不當就不當了嘛」表明了主人公妥協了放棄了, 到這裡歡快的鼓伴奏戛然而止,取而代之是抒情緩慢的結他和弦,體現了主人公遭拒絕之後的難過心情,二娘的小孩又在傻子的狗身上撒尿了,他的心情就像他的阿狗一樣濕漉漉的,黏糊糊的,卻沒有吹風機來吹乾這樣的難過。

傻子腦袋轉不開,所以他不懂害羞,直白向二娘表白,要二娘當他的婆娘,卻被別人笑話,乙個傻子要娶乙個寡婦當媳婦。傻子覺得這個世界不好,世人不能接受他跟二娘在一起,二娘生活過得不好,他的日子也過得不好,就連他的阿狗也還是過得不好。另一方面,他又覺得世界是美好的,二娘真心對待他,阿狗也真心對他。

他感到他和二娘的愛情永遠看不到未來,看不到希望。天涯海角,卻沒有他和二娘容身之地。那句「我的二娘啊!

我的二娘啊!」體現了傻子的極度痛苦和對兩人的愛無能為力。

最後故事以悲劇收場,寡婦王二娘結婚了,那個曾經撒尿淋阿狗的小娃七歲半了,這句詞和開頭那句傻子的告白一樣,也重複了四遍,每一遍感情都有所不同。

第一遍傻子帶著對他們的愛情失望說著:「二娘結婚了,小娃七歲半」

第二遍傻子帶著苦笑和無奈說著:「二娘結婚了,小娃七歲半」

第三遍傻子帶著對他們愛情的絕望說著:「二娘結婚了,小娃七歲半」

最後一遍傻子帶著對二娘的祝福說著:「二娘結婚了,小娃七歲半」

堯十三的《瞎子》中有段女聲,具體歌詞是什麼?

雲斂晴空,冰輪乍湧 句,首出元 王實甫 崔鶯鶯待月西廂記 唱詞。貴妃醉酒中引用。原句 雲斂晴空,冰輪乍湧 風掃殘紅,香階亂擁 離恨千端,閒愁萬種。出自琴心一折,講的是崔鶯鶯被張生解救後,崔母悔婚,二人心中不樂,後以琴抒情,以琴相會的故事。 翡翡翡翡翡翡翠 京劇 霸王別姬 看大王在帳中和衣睡穩 唱詞選...

怎麼評價紂王和許仙的區別?

知己知彼 先說說妲己吧!經常看到她給紂王喂葡萄 這是什麼概念呢?葡萄是狐狸中認為世界上最好的東西!吃不到的葡萄是酸的,這句話可以佐證 試想乙個能把世界上最美好的東西給你的人,你不感動嗎?歷史上的紂王真的是荒淫無度?真是那樣後宮三千為啥獨寵妲己?別忘了歷史是誰書寫的!撤遠了!我們回來看看白蛇!當年在青...

怎麼評價我的想法和做法?

白雲蒼狗 你的學長也不一定比你強啊,他的意見你要多斟酌一下,好的就虛心接受,不適合自己的也不要一口拒絕。為啥你和你男票都朝著學長的話來尋找你可能錯在哪呢?學長又不是神,他也有可能判斷或者理解出錯啊,更何況他比你大不了幾歲。作為乙個當過部門領導,面試者,以及他人學姐的人,我不得不說,在面試他人時我也還...