是否存在一種系統,可以用日常語言文字程式設計?有沒有人在開發這種系統?

時間 2021-06-01 16:03:22

1樓:TKT2016

目前最接近日常語言的程式語言:Z語言

已經發布新版,基於.NET平台,可以正確執行例子:匯入包包:Z語言系統

匯入類:控制台

屬於:唯一型別

屬性:和="+",

差="-",

積="*",

商="/"

啟動:顯示9與3之和

顯示18與3之差

顯示9與3之積

顯示18與3之商

控制台等待按鍵

顯示(整數A)與(整數B)之(文字S):

C=0;

如果S==和

C=A+B

否則如果S==差

C=A-B

否則如果S==積

C=A*B

否則如果S==商

C=整數(A/B)

控制台列印C,換行

2樓:漢德桑東

目前沒有。

關鍵問題是,自然語言都存在很嚴重的二義性。對於程式設計來說難以設計編譯器。另外自然語言中方言,特殊語法,還有基於上下文的猜測和省略,基於常識的省略,都難以處理。

舉個例子,「咱們明天兩點去打球吧」,理解其具體指令,一方面要理解兩點肯定是指的下午兩點而非凌晨兩點。另一方面基於我們平時的習慣,我們到底打什麼球。這些都是需要許多句子以外的資訊才可以解析出來的。

可以用不同的程式語言,編寫一種程式嗎?

有polyglot需求的通常就兩種人 每種語言都有了解但是不深入,卻愛裝逼 真正了解主流語言的深刻內涵和利弊,能根據場景準確選擇最合適語言的 圓胖腫 瀉藥這並不傻,恰恰是工業需要,你說的是乙個polyglot的問題 乙個常見的問題就是當程式設計師們開發出了乙個系統之後,突然需要其他語言寫的類庫 而且...

是否存在一種Kindle護套,可以把Kindle直接綁在前臂上?

sgaoym 剛買kindle的時候每天都要看一會兒,新鮮勁兒過後就開始找各種看不進書的理由,直到把kindle原裝保護套扔了摸著潤滑的裸kindle 手感很好 才明白是我變了。跑題了,能不能看書跟保護套沒啥關係 牧野公子 現在我用的這個,應該是最接近題主設想的。用了一年多了,外殼都髒了 單手操作,...

有人可以用一種外語同聲傳譯另一種外語嗎?

athena 也許有。不過那些僱傭大量口譯人事的機構,如歐盟,並不鼓勵這樣的模式。這裡的 外語 其實是指 第二外語 吧,可是你要知道,還有乙個詞叫 第三外語 現在比較主流的理論是,第二外語是無論如何都無法達到和母語同乙個水平的,因此在同聲傳譯的過程當中,國際上比較習慣的模式是 第二外語 第三外語翻譯...