大學 卒業 ? 為什麼不是 呢?

時間 2021-05-31 22:00:05

1樓:孟凡斌

大學を卒業當中,

「の」的意思是表示名詞。如果把這句話原原本本按照日本人思維翻譯過來,應該是

「你畢業這件事兒,是發生在什麼時候?」

頭半句用過去時毫無問題,後半句是詢問事實?「什麼時候」所以不需要用過去時,用一般現在時。

2樓:

when did you graduate 和 what is the time you graduated 的區別。這是一句從句,主語是已經畢業了這件過去的事

3樓:happyma

大學を卒業日本人平時不這樣用。

如果想表達我問過你但又忘記了,可以用でしたっけ?的表達方式。對長輩上司可以說いつ大學を卒業されましたか?平級之間可以說いつ大學を卒業したんですか?

4樓:

在「卒業這個句子的前半句中已經提示時態,所以後面就不需要再強調了。

這個句子中疑問詞後面接的「ですか」更多是為了表達提問者的語氣而不是提示時態用的。如果換成了「でしたか」就會有一種「我之前問過了不過又忘了,請再告訴我一下。」的感覺在裡面,近似於中文的「你什麼時候畢業的來著」。

另外如果使用「でした」的話,也可起到緩和語氣的作用,句子會顯得更加委婉。比如詢問長輩時可以這麼說。

5樓:梁瀟生

我覺得這是因為這個句子中,儘管這個時間確實是過去,但不需要強調「已經」畢業了,因為問的是畢業的時間點,而不是乙個狀態。因此,主句動詞用現在式就沒問題。這個就類似問這個:

河南省は中國のどこですか?這個問句的回答,應該是把另乙個資訊賦值給問問題的人所說的東西,並且這是一種不可能改變的客觀事實。而賦值這種不可能改變的客觀事實的時候,是不需要用過去式的。

再看這個例子:もう大學を卒業しましたか?這個就不太一樣了,雖然這個也是問是否畢業了,但是這個毫無疑問是問的乙個狀態,而不是乙個時間點。

牽涉到狀態,自然會牽涉到時間,所以要用過去式。並且這個問題的回答不是賦值,而是判斷。

唉,表達得不太好,看不明白請追問。

為什麼齊魯工業大學不是省屬重點高校呢?

Jupiter 宣告一下 省重點高校只有九所 山師青大山科山農青科山理煙台曲師濟大。其他乙個都不是。但這也只是乙個老名號了,和211乙個年代的,沒有實質作用 985 211底蘊依舊強,省重點不會被用人公司特別關注 山財齊工後來居上,實力都不比部分省重點差,只是省重點高校只是像985 211一樣只評過...

「0」為什麼不是正數也不是負數呢

十二點零八分 你學過群論就知道identity。在定義正數和負數時0就被當作這麼乙個標準。比零大的叫正數,小的叫負數。0根據這定義就只是0 絕對值等於本身的數是正數,是正數的絕對值等於本身的逆命題 正數的絕對值等於本身成立,絕對值等於本身的數是正數不一定成立 實際上不成立 多看看初中數學書 輪換對稱...

大學是不是該競選班長呢?

小白你好壞 競選的話,其實是可以的,畢竟在大學裡面班長是乙個可以鍛鍊的職位,班上很多事情都是直接通知到你手裡,甚至班主任都不知道,我現在就是班長,很多時候都是直接先通知我的。也可以鍛鍊自己的表達能力和處理事件的能力。大學裡面親戚事件還是很少的,也有可能是我所在學校不一樣,我的學校的話是投票選舉,輔導...