法語 blanc 和 blond 在聽力上如何區別?

時間 2021-05-30 20:04:38

1樓:

跟口音有關係。

按教科書上的IPA標準音來說,blanc的an是/ɑ/,而blond的on是//。所以an要比on嘴張得更大,舌位更低。

但我感覺實際上在很多口音裡an變成了//,而on變成了//或者//。所以理論上存在把一種口音裡的an當做標準口音裡的on的可能。但實際上如果你是聽乙個人說話(而不是孤立地聽乙個個音節),an和on是不可能搞混的,更何況還有上下文。

對同乙個口音來說,an的嘴張得比on大很多,而且舌位更低。

2樓:

an的口部是後母音a。雖然目前法語後母音a合併到前母音a裡,但鼻音an的口部仍是後母音。發音時,an和on唇部類似,但內部舌位不同。

個人感覺an的話,舌位要更低。聽力上,an 像喉嚨開得更大的昂,但絕對不像昂那麼靠前。on 就像普通話ong吧。

其實會吳語的話這個問題說起來會比較簡單。

3樓:UntPhesoca

反對「法語 an 像漢語拼音 ang、法語 on 像漢語拼音 ong,因此很容易區分」的說法。

我認為,這兩個音對於普通話母語者而言並不易區分

首先要知道,法語的鼻化母音正發生著位移。當代,an /ɑ/ 這個音位的讀音向圓唇音 偏移,on // 這個音位的讀音向 [o] 偏移。這就導致了一件事的發生:

「The back nasal vowels differ principally in tongue height」(引自 Zsuzsanna Fagyal《French: A Linguistic Introduction》)。也就是說,an 和 on 現在主要是靠舌位高低來區分(通俗但不嚴謹地說,舌位高低就是嘴張的開閉):

an 比 on 舌位更低(「嘴張得更開」),而圓唇與否不是首要區分因素了。某些口音裡這個偏移發展得更進一步,anon://→[o]→[u],這時「靠舌位高低來區分」的結論就更明顯了。

其次,普通話 ong 的韻腹在各種口音中舌位變化範圍也很大,從 [u] 到 [o] 再到 均在可接受範圍內(可以說一點都不比法語 an、on 的變化範圍小)。因此,普通話裡eng、ang 二者和 ong 之間主要是靠圓唇與否來區分:ong 是圓唇的,eng、ang 二者是不圓唇的,而舌位高低不是首要區分因素

看,矛盾來了吧。漢語普通話和法語裡區分這兩對音的重點恰恰相反!最要命的是,法語 an、on 的舌位和普通話 ong 的舌位都是沒有硬性規範的!

因此,普通話母語者很難僅靠認知上的 ang、ong 之別來區分法語的 an、on。

解決方法呢?用英語。如果你能分清 lot 的母音 // 和 thought 的母音 //(不論口音是英式還是美式),那麼就簡單了,法語裡像前者的是 an,像後者的是 on(當然,帶鼻化)。

再退一步,還可以用普通話的 u、o/uo、a 3個韻母來幫助區分。和 o/uo 相比稍有點像 u 的就是法語的 on,和 o/uo 相比更像 a 的就是法語的 an。

(不懂法語,只是純粹從聽感上來答,應該也貼合初學者的體驗)

4樓:

兩個完全不同的母音,發音差異明顯。

此外,可以通過聽力上下文判斷:

Montblanc(Nom général 勃朗峰,又叫白頭山),Mont Blond (金山,不存在的)

Les nuages sont blancs.

Mon blond, ma blonde (女朋友男朋友)兄弟你乙個個單詞記憶音,難度好大哦。不如大量泛聽精聽吧。

5樓:吵吵愛提問

an和on 這兩個字母組合發音差別挺大的

Enchanté 把這個單詞讀標準

就會讀an/am/en/em 這幾個母音字母組合的鼻化母音了bonjour 讀標準

就會讀 om/on

四個鼻化母音

有兩個差別確實很小

現在幾乎可以視為發同樣的音

其餘的兩個和這兩個

彼此之間發音差別還挺大的

發音標準化平常溝通是不會有太大障礙的

6樓:

沒學過法語,不過按照上面鏈結裡的真人發音,我個人聽還是有區別的。blanc聽起來像布朗,blond像布龍,龍發音稍顯短促。

on發/ /,這老太太真人演示如何發聲:https://www.

an發/ ɑ / ,同樣的真人發聲:https://www.

你自己聽聽應該就明了

還有男人聲線的真人演示:他是法中國人,上面的老太太是美中國人,自,說是留法博士

法語和漢語在語法上的相同處?

萬X 很多詞發音都很相近,意思也基本相同 中文說等等,法語口語attend.attend你聽法中國人說就是等等茶th 閩南語和法語發音都是 tei 牛奶lait,方言和法語發音都是 lai 中文大山,法語terrain土壤 中文早,法語tt 中文理由,法語lieu 相同之處不了解,不同之處蠻多的。漢...

有什麼單詞在英語和德語(或法語)中意思完全不一樣?

gross 我是先學了德語的這個詞,後來才背到這個英語單詞,從此之後再也分不清了 德語ss拼寫是那個愛死菜特,但我一般都會寫ss還有經典的Gift 德語裡是毒藥,英文裡是禮物 最後,雖然可能沒人看到這個回答,我還是想說,大家千萬不要學我,英專學生二外學德語就是在自尋死路 不僅單詞背不完,做dicta...

在二本學校學習法語考了專八也無法和北外上外的法語生競爭嗎?

feron 小語種這種也就是剛畢業時候第乙份工作會受學校影響吧。幾年之後學歷就不那麼重要了。我就是二本外語學院的,現在負責乙個公司的國際市場管理,我的前任是上外的 業績不行被我取代了,下屬有北外的 幹得不行開掉過 招人的時候確實好的大學會加分,但二本也在選擇範圍內。但有同行業工作經驗才更重要,面試過...