1樓:
字母i的閉音節讀音/i/,在老式的音標(IPA63)中寫做[i],與字母e的讀音[i:]組成長短對應的一對
於是造成了很多誤解,包括很多英語老師也沒搞清楚,指鹿為馬。
因為e[i:]不就是「咦」嘛,所以[i]不就是短一些的「咦」?
於是各種「it is」讀作「咦特咦日」的發音,別提多彆扭了。
較新的音標(IPA88)中把[i]改為了,與[i:]並不成對,是乙個介於[e]和[i]之間的音,有點接近漢語的「誒」,但是要發得短。
把「it」讀作「誒特」比「咦特」聽起來舒服多了。
2樓:尋起點
1.發音時,上下唇微開,嘴唇扁平。
2.上下齒分開,距離約能容納乙個火柴棍。
3.舌部及下顎肌肉緊張,舌尖抵下齒,舌前部向硬顎盡量抬起。
4.嘴角盡量往兩邊移動,像微笑的樣子。所以英美人拍照時喜歡說「cheess」。
5.在發音的時候要盡量拉長,就像古人喝醉酒以後吟詩的感覺。要記住:飽滿的長母音是漂亮英語的秘訣。
6.這個音非常容易同漢語裡「一」搞混,要注意:「一」的發音實際上是/ji/,是以半母音/j/開頭的,而我們學的這個「長衣音」是直接以母音開始的。
7.常發這個母音的有:字母e、字母組合ee、ea、ie、ei.
8.美語中以「y」結尾的單詞「y」也發成「長衣音」,這一點跟英式英語中是有區別的,要注意
3樓:小楠教英語
bit /bt/
lip /lp/
mix /mks/
pity /'pt/
big /bg/
相對開音節是啥呢 ?簡單來說就是母音字母 + 子音字母 + e 。這裡的母音字母發本身音 /a/
bite /bat/
bike /bak/
like /lak/
kite /kat/
啥叫閉音節,說人話就是乙個音節中以子音字母為結尾的音節,這裡的母音字母發自然拼音。
bit /bt/
dig /dg/
fit /ft/
kiss /ks/
mix /mks/
clinic /'klnk/
family /'fml/
holiday /'hlde/
hospital /'hspt()l/
medicine /'medsn/
Bird /bd/
fir/f/
girl /gl/
third /θd/
Admire/d'ma/
desire/d'za/
empire/'empa/
entire/n'ta/
fire/'fa/
4樓:Mat
說實話,也就英式英語和美式英語的區別。舉例sit,英式英語偏向於衣,美式英語偏向於艾,英式發音平一些,美式有點捲舌。怎麼讀都沒錯
5樓:你別逼我陰陽怪氣
最近剛好再看英語中關於弱母音的一些內容,看你們的表述看的我有些凌亂,「英語中的確存在字母 i 發 /i/ 的情況。譬如,在 unique、critique、boutique 等詞的尾音節」尤其是這句話,反覆琢磨還是沒懂。我就從我個人理解來談談對這個問題的看法
1.首先提問者想要解決的問題是hit/ht/中松母音//的發音問題:發這個音的時候,嘴巴微微張開,舌尖輕輕碰觸下排牙齒,舌頭前部是要抬高的,//。
這是乙個松母音,你的口腔是相對放鬆的,嘴角不需要用力向兩邊咧開。
解決了這個問題,再來看看這三個的區別/i:/,//,/i/
1.牛津字典對/i/和/u/的定義是weak vowel,也就是弱母音,嚴格來說,他們甚至都不是正式的音標,但因為沒有合適的表達形式,所以就選用了//。而他們兩個的發音,前面有個回答提到乙個點很好,那就是neutralization,可以理解成/i:
/的縮短,但在自然語流中,你會發現,它某種程度上,聽起來也接近//。
2.弱母音出現的位置:a)單詞結尾非重讀音節上,如:
greedy/ɡri.di/。b)複合詞的中間,如:
busybody/bz.ibɑ.di/。
c)出現在母音前,且不與後面的母音構成雙母音或三母音,如:scurrying /sk.i.
/, influenza/n.fluen.z/。
d)較為複雜,就不解釋列舉了。以上情況在Cambridge和Oxford的標註中都存在,英美音標準也是都存在的
3.關於鬆緊母音//,/i:/區別的問題,就不在這裡回答了,知乎上有很多回答可以參考
6樓:任一年
我先來非常直接的回答題主的問題,然後再慢慢解釋一下。
實際上,題主提出這個問題時,心裡糾結的應該是三個音標的發音:// vs. /i:/ vs. /i/
而這三個確實是不一樣的。
//,應該發「誒」
帶長音符號的/i:/,就是我們熟悉的長衣音。
而/i/,不帶長音符號,自然就是縮短的衣音,也就是發音沒有衣那麼長。
音標的標註,尤其是字典裡音標的標註是非常嚴謹的,並不是有些朋友認為的是不同版本,或者以前的音標,更不可能印錯了之類的。
首先,//的規範發音,無論在英音還是在美音中都是「誒」,只不過美音的舌位相對靠前一些,所以有時候聽起來可能感覺有點像衣音,但是嚴謹的美音母語發音人,都還是發誒的。
長衣音,沒什麼說的,就是長的「衣」音,和普通話一樣。
有些正規的字典,例如牛津、朗文也會特意說明一下這個音標,意思是說這個/i/代表著有些老外讀//,有些老外讀/i:/,有些人讀「中和」的音(neutralization),這個中和的音就是可以理解為縮短的衣音了。
話說這個「新近」至少也能有七八十年了吧,至少2023年貓王的teddy bear那首歌的teddy就是衣音了。
我們國內的教材,尤其是網上的一些字典,在2023年之前還是一直以//的音標為主,就是寫成city/'st/,之後逐步都改成/'sti/了。
所以,總結一下,這個問題不是英美音的區別,就是不同的音。
//,是「誒」
/i:/,是長衣音。
/i/,是「縮短的長衣音」。
類似的現象在我的專欄裡都說提及或解釋,有興趣可以再看一看。
7樓:「已登出」
這個問題很複雜,首先它涉及到音標版本的問題。
英語音標往往是由詞典編者自己整理的,因此不同詞典的音標會有所不同,不像漢語拼音那樣由全中國人民代表大會,所有字典都用同一套拼音。在中國出版的詞典,一般以KK音標為美國英語注音,以DJ音標為英國英語注音。
hit在KK音標和最新版DJ音標的注音為/ht/,在舊版DJ音標的注音為/hit/。
heat在KK音標的注音為/hit/,在DJ音標的注音為/hi:t/。
美國英語不存在長短母音的差異,所以KK音標沒有長母音符號/:/,KK音標的/i/對應DJ音標的/i:/。
//這個音標在打字或印刷時不太方便,所以舊版DJ音標乾脆用/i/來表示它,於是就給人們造成了困惑。提問者所說的/i/是指hit的母音,即//,而不是heat的母音。與/i/相比,發//的時候,嘴巴張得更大一些,舌頭還要稍微往後縮一些。
至於具體的聽感,由於知乎發不了語音,請參考賴世雄《美語音標》的發音。
8樓:本質是歧視
通過我翻牆對音標的了解,對這個問題,我的理解是,其實音標本來就不准,就像我們有些人用漢字給英語注音一樣,其實音標也是五十步笑百步,英語母語的人是不學音標的,看美劇和磁帶吧,人家怎麼發音你就怎麼模仿。有些單詞音標本來就是錯的。
9樓:
個人覺得上面部分回答沒有理解提問者的意圖,提問者明白那不是發衣,提問者的意思是分不清為什麼同樣都是/I/而有時聽起來像有些地方方言中發「一」的音,而有時聽上去類似發/e/。希望有專家解答一下,同樣困惑中。
10樓:
求解: 我很糾結28個子音中的 /I/. 這個音,到底發什麼音?不是 (i:/i)這個音。
例如:it (It)
in (In)
ill ( Il)
例如上面這樣的,那個I 到底發什麼音?誰知道求解。十分感謝
11樓:Linkzero Tsang
勘誤:英語中的確存在字母 i 發 /i/ 的情況。譬如,在 unique、critique、boutique 等詞的尾音節(這類詞的共同特點是,直接借自法語,並因應法語的發音規則,重音在尾音節),英式英語中發 /i:
/,而美式英語發 /i/(但我也聽過有些美中國人的發音時值會稍長就是了)。
因此,下文中「英語中並無短音 /i/」的說法並不正確。關於 // 的部分仍有參考意義。
2019-03-27
原內容發布於 2015-08-29:
英語中並無短音 /i/,僅有長音 /i:/,出現在 heel, need, neat 等詞語中。
而 hit, pit, git, bit 等詞中的 // 與 /i/ 是不同的兩個音。/i/ 為標準漢語中「衣」的母音,而 // 在漢語音系中不存在。
可以使用維基百科的相應條目來聽這兩個原因的發音區別。前者是 /i/,後者是 //
閉前不圓唇母音
次閉次前不圓唇母音
另外,粵語中「haai1 花部車」中的 haai1 並非英語 hit 的音譯,兩者無任何關係。haai1 的正字是「揩」。
------
另外,關於英語單詞中 i 這個字母(並非問題中寫的「音標」)的發音,使用開 / 閉音節 [1] 來判斷是最為直接的。不過,就提問者目前的積累而言,可能並不太適合使用這個方法。
學習英語音標的認讀,然後使用字典多查多記(並可使用電子詞典聽發音),對於提問者可能是現階段培養發音規則感覺的最好途徑。
[1] 開音節及閉音節
美式英語音標 tr 發音怎麼發?
南中國海的一條魚 其實,我明知道語言的各種規則只有母語人士說了算數,但是我還是忍不住改了點英語發音的規則。這個規則跟r有關。第一,r的子音,自打學了俄語以後,我就完全拒絕那個聽著像 若 的發音了,所有的r的子音,一律顫音。第二,原來英語音標有48個,取消其中的兩個,剩餘46個,取消的兩個正是 tr ...
請問各位大佬美語音標中 I 的正確發音?
在漢語中沒有對應的單元音,可以放慢速度說漢字 愛 然後在即將結束的時候把那個尾音延長,這個音基本和英文的的舌位一樣,多練習就會了,切記一點 發此音時舌頭肌肉是放鬆的。 華華丹 你自己都說了是 i 那就是短1,它的兄弟叫長1 i sit six fit it sick 中間的i都發1,節奏長度跟跟16...
英語音標中, a 可以寫成 i 這樣嗎?
a 這個音標目前既然規定了這樣寫,當然最好不要換成 i 但是有兩點需要補充下 1,在國內幾十年前出版的詞典和教材在標註英式發音時沒有使用 這個音標,而是使用的 i 來代替,所以當時的 a 的寫法自然也是 ai 2,如果你其實是關心 a 這個音能不能按照 i 這樣來發,我的意見是可以的。雖然主流的觀點...