英文同義詞如何辨析和記憶?

時間 2021-05-09 19:26:31

1樓:蕭驍

有時候意思差異很小小到可以忽略不計的近義詞可能是

1.因為語體(register)的不同,也就是使用場合,說話者社會屬性,聽話者的社會屬性不同所導致的。

例如,你能分辨出obtain, get, pick up的區別嗎?前者多用於正式場合,比如公司檔案(通過自身努力)獲得(……的同意、正式許可等),後兩者日常生活常用,不管是獲得什麼實物還是得到某種技能,用的都是get,pick up,也就是用的較多的語體。

2.因為語源(etymology)的不同。英語是個大熔爐,語源很豐富!

英語語源有拉丁語源、法語、日耳曼語源。一般來說,日耳曼語源的英語詞彙日常使用較多,但是用多了給人一種粗魯、隨意的感覺,拉丁語源的英語詞彙正式場合使用較多,但是用多了給人一種浮華不實,晦澀難懂的感覺。意思差異很小的兩個詞不在詞義本身的差異(或者差異極小),而在於演化過程中受到不同語源的影響。

舉個栗子,freedom 和liberty 都是「自由」之意,如何選詞才比較恰當呢?freedom 是源於弗裡希語(fridom),liberty源於法語(liberté)。前者是拉丁語源,後者是法語語源。

日常生活中,部分所用到的詞彙是日耳曼語源。大多數法語和古拉丁語源的字彙通常用在更加正式的講話和文章中,比如法庭發言或者編寫百科全書。在醫學、化學等的許多術語也為法語或拉丁語源。

寫的太累了!下次再寫吧,其實語言學概論裡面還有很多可以幫助區分的要點和角度。

也許有小夥伴會問普通考研黨或者非英語專業非語言學研究者有沒有必要知道地這麼清楚呢?我認為這只是辨析近義詞的方法之一。至於高階學習者(英語本科、語言學相關研究生、語言文字工作者…)肯定都很清楚的知道考察乙個單詞從哪些方面入手,如圖。

柯林斯高階學習者詞典目錄就提出了全面的單詞考查方向

如果乙個單詞的這12個方面都比較好了,是不會有辨不清的同義詞的!結合自身水平食用!

give wrong answers 的同義詞可以是 go wrong 嗎?

英語講師陳翠珊 你的關注點不應該是在go wrong 是否give wrong answers 的同義詞,而是同一句意思可以怎樣說得地道 慣常說法而又正確。我會這樣說 Original They almost never give wrong answers.New They rarely seld...

為什麼說「同義詞」而不說「同意詞」?前者如果表示「意義」,後者表示「意思」,豈不是用「意」字更妥?

高小波 中文中有很多近義字組成乙個詞,比如光明,溫暖,炎熱,鴛鴦,茱萸,琵琶什麼的。最類似 意義 這個詞的是 秘密 密這個字更傾向於名詞,比如保密,機密。秘更傾向於形容詞,比如秘籍,秘境。密當然也有作形容詞的時候,就要結合基本義,就是密集,複雜的意思,比如密碼。再說意義 義這個字更傾向於名詞,有客觀...

自尊心和虛榮心算不算同義詞

老張 單從詞語解釋來說,不是同義詞。自尊心詞性偏褒義,虛榮心偏貶義。不過兩種心態有相似之處,都是不願被其它人所歧視,說得更通俗點就是 好面子 虛榮其實是過度追求自尊的一種病態表現。普遍的介定標準是大眾價值觀,符合大眾價值觀的理解成自尊心,不符合大眾價值觀理解成虛榮心。不過大眾價值觀也會存在爭議,所以...