如何看待《唐人街探案3》中的歌曲《On My Way》的歌詞部分疑似抄襲《馬戲之王》的插曲?

時間 2021-09-10 02:03:43

1樓:

作詞者根本就沒有能力用英文作詞。

feed my blood to be (a) warrior

through where no one's ever (been) looking (at)

(其實這個地方強行加個looking就很奇怪,原句是沒有的)

when the shadows fall (and) keep cutting me down

這都是很明顯的語法錯誤,如果考慮一下語意,goodbye, end of my old life 也是病句,改成goodbye, my old life 才說得通。

trade that typical for這個typical用法又很高階,並不是這個詞最常見的詞意,結合前面的語法錯誤來看,十分詭異。

歌詞裡面出現的ashamed,,disgraced,new life這些字眼非常符合馬戲之王的主題,但是跟唐探的主題並不是很貼。

不管是那個自殺的殺人犯還是復仇的女生,有什麼new life可言?

如何看待《唐人街探案3》中插入廣告

已登出 當和平精英出來的那段,真的有點蒙。這沒做任何鋪墊,和平五俠就直接出場了,搞的我直接跳戲了,當時就在想這插入廣告也不是這樣硬生生就植入了呀,這不僅僅是影響觀眾的觀影體驗,還影響到了劇情呀。除了這一段,我覺得其他的還好,都還能接受。 從入門到放棄 感覺和平精英的廣告插入的有點過分了,都嚴重影響到...

如何看待《唐人街探案》化學穿幫?

阿星默默 穿幫也是有的,不按照劇情來看,並沒有影響到劇情以及線索偵察,客觀的看並不影響唐探網劇的觀影效果。但作為偵探劇,還是嚴謹一點會比較好吧 編號89757 身為乙個和化學及攝影八竿子打不著的建築行業人員,我覺的有些錯可以理解,比如湊上去問味道,因為他根本不知道這是錯的。有些錯是該罵的,比如冷凝管...

如何看待唐人街探案3預售破兩億。

cuijianbuo 我沒買預售,但是這個電影我一定會去看,因為1 2是近些年看過的最好的中國產片,對3懷有期望。另外看一下鈴木保奈美,九零年代上高中,日劇中印象最深的就是她和中山美穗。兩個小時以上的時長,說明這個電影應該是用了心的。現在除了兒童片,90分鐘左右的電影我絕對不會去電影院看的。 深瞳色...