我是一名大一的中醫學學生,想認認真真學一下醫古文,請問有大佬能給一點確切的建議嗎?

時間 2021-05-30 22:24:39

1樓:毛巾但

想要認認真真學習醫古文,就要看你是想要考好醫古文這麼學科,還是怎麼的,作為剛剛考完醫古文的人(考的還好)。我覺得認真學醫古文,比較重要的,就是上課認真聽課記筆記啊。老師上課講的都是重點,而且老師她自己課上也有強調怎麼去對待這門科目,考好這門科目的。

而且我們班也有統一買醫古文的講練冊子,不用太擔心的。做好老師說的方法,步驟就可以啦。

2樓:Peter Tam

強答:其實中醫理論的出現並不複雜,可以舉乙個小例子,說明中醫理論大概是怎麼出現的。

在做咖啡的時候,有時好有時壞。大家都不知道為什麼。所以有人就開始猜想。

就說做手沖咖啡吧,有時咖啡好喝,有時咖啡不好喝。有的人通過觀察認為,做得好是因為水溫高,做得不好是因為水溫低;也有人認為,做得好是因為攪拌了,做得不好是因為沒有攪拌;還有人覺得,做得好是因為陰天,做得不好是因為晴天;還有人覺得,咖啡做得好是因為做咖啡的人心情好,咖啡做得不好是因為做咖啡的人心情不好。

如此種種,終於有一天有乙個人找到了真正的原因,並按照他的想法去調整。結果就可以保證做好咖啡。這樣就找到了做好咖啡的辦法,也成為製作咖啡的乙個「規律」。

這樣的規律多了,組合成乙個合理的整體理論體系,就成就了中醫。

自然科學之美,就提現在通過不同的角度和途徑找到的不同規律相互之間是協調,相互融洽的。所以才能組合成乙個相互之間合理而且自洽的理論。

這本身也是證明該理論正確性的乙個方面,僅僅是合理性之一。

3樓:羅水浩

建議用學課內醫古文的精力時間研讀四大經典隨便一部,課內醫古文基本上等於故事匯,對課業提公升不大,考試過了即可,沒必要下太大功夫。醫學典籍原著也是醫古文,好好研讀意義更大,不要試圖挑戰無對照原文,最好選用現代文釋義並且帶他家見解或醫案的那種最佳。

4樓:使君最苦參商

從教材開始,從聽老師的課開始。都說興趣是最好的老師,如果你對中醫,對歷史還算感興趣,那它的起源與故事你也一定不會反感去了解的。

5樓:

學醫古文就乙個目的,解決閱讀障礙。

解決閱讀障礙其實可以看翻譯。

但是呢,中醫有些東西真沒法翻譯。

因為大家都不懂啥意思。

就比如這個:上古天真論。

這五個字啥意思呢?不知道。

沒法翻譯。

就算翻譯出來了有啥用?不知道。

其實沒啥用。

6樓:漢陽大叔

上面的答案已經很完善了,我這邊再補充點自己的看法吧。

首先,你要有一種認識,醫古文其實就是我們中學階段學的文言文,只不過是內容發生了轉變,從說理議事、人物傳記到了醫學知識而言,其中用到的文言文基本知識是不會變的,關於那些屬於古漢語的句式、用詞等都不會有本質上的改變,在這乙個方面上,你需要有充分的文言文積累,最好手裡有一本古漢語常用字字典和古代漢語語法,這可以為你打下良好的文言文基礎。

最後,一定要多實踐!!!這一點是我非常看重的,除了前面有提到的那些著作,我們要有橫縱兩向的比較,古代的醫書、醫案要看,到了近現代的醫案更是要看,尤其是近代一些著名大家,例如秦伯未、惲鐵樵、蒲輔周等人,因為他們是正好經歷了新文化運動的醫生,在自己醫案中保留下來的文言詞語不多,但所謂濃縮就是精華,關於這些詞,我們要重視起來,成為我們自己的寶貴財富。

最終希望題主能成為中醫學翹楚!

一名中醫學生,又學中醫又學西醫還要學用不著的英語,該怎麼平衡?

lynn TL 中醫英語班,剛考上研究生,做科研其實英語很重要,不管是國內的學碩,還是出國讀phd。國內臨床的話,英語其實用處不大,頂多考專碩時候英語方面容易一些?看你未來的就業方向。我個人來說,沒有白學的知識,許多你認為沒有用的東西只是你現階段暫時不知道它的重要性。往上看,不要往下看。分配精力,個...

脈診很重要,作為一名中醫學生,怎麼樣學習脈診呢?

你先得想明白乙個問題,為啥有人懸賞幾十萬的時候全國中醫沒人敢去挑戰脈診驗孕。等擂台被醫學倫理委員會把這個挑戰叫停,馬上有中醫在自家醫院表演 脈診吊打B超神功 這幾十萬他就這麼不香嗎?還是脈診他就是一種 特異功能 只要實驗條件嚴格一點他就不靈了,就跟王林抓蛇一樣。診脈只可意會不可言傳,因為沒有任何標準...

我是西電的一名大一學生?

星辰大海 老學長回答一下,我參加工作多年,感覺自己做名醫生或者畫家會更好。可是這只是想想,只是想象中的自己,你自己給自己的定義。這個過程很痛苦,我深有體會。你可以做以下幾種選擇 1.放下所有,選擇你喜歡的。高風險,成本極大 2.保持現狀,渾渾噩噩。物質上能滿足,不知所求 3.在你不喜歡的行業堅持下去...