1樓:瀟雨
我也被這個問題困擾了很多年!
問過很多老師:其中一位法大老師的答案我認為是最能令我接受的,甚至有豁然開朗的感覺!其他老師的答案我就不提了。
從舊兼從輕原則,從新兼從輕原則,從輕原則。雖然在適用的時候很可能沒有區別。
但是在理論層面上,從舊兼從輕原則體現的是一種法無溯及力的思想理念
2樓:蔣四金法考
這是有新舊法的跨度,並且針對未決犯。
從新從舊指的是適用行為時的舊法,還是生效的新法。這是原則。
如果採取從新原則就是按照新法來,如果採從舊原則就是按照舊法來。
後面指的是例外,如果有輕法就按照輕法來。
例外優先於原則,例如從舊兼從輕,原則上應該適用行為時舊法,例外,如果新法更輕,應該適用更輕的新法。
3樓:其實我不是靈兒
哈哈哈哈,四五年前我們的法理學老師給我們提出了這個問題,然後我們一臉懵逼,對啊,直接從輕不就好了嘛,幹嘛搞這麼複雜。後來老師給我們的解釋是,從舊兼從輕,從新兼從輕感覺就用從輕解決了,其實並不是的。因為把這兩個選擇概括為從輕的我們的預設前提就是這是在刑事法律部門,因為對人的懲罰才有輕重之分,可是,在民事法律部門,是沒有說從輕的,因為兩個平等主體之間,何來輕重呢?
所以在刑事領域可以直接說從輕,但是在整個法學領域必須兩個選擇並用。
在原句本意不變的前提下縮短或修改或從新組建一下這組詞
笨狗熊愛臭臭 這個怎麼說呢.我個人覺得,很難做到 因為漢語的語境,是你刻在骨子裡的,你有中國的文化底蘊薰陶,所以能理解這種唯美的句子.可是讓外中國人來看,他們可能根本理解不了這句話是什麼.而英語這種東西,很少能看到這種唯美的特別抽象的句子,他們的句子,大部分都是直接性的描述性文字,再加上一些比喻,而...