呼格吉勒圖冤殺案 中為什麼兒子們都是蒙古族名字,而父母都是漢族式名字?

時間 2021-05-31 00:08:48

1樓:宜柔

呼格的父母都是知青,其父親李三仁本是呼市人,在達茂大草原「上山下鄉」的過程中與呼格的母親尚愛雲結合。一直等到政策落實了一家人才回到呼市。

然後「呼格吉勒圖」這個名字好像是「大好前途」的意思。

2樓:子游

少數民族,尤其是蒙藏兩族在姓氏和名字方面有個有趣的現象,可以隨便取,尤其是漢姓。比如老爹住在張家堡所以姓張,家裡老大覺得李小龍這個人很酷,就姓李,女兒又因為其它原因取了另外乙個漢姓。我好幾個藏族同學家裡都是這情況,一家人三四個姓氏,想想都覺得好玩⊙▽⊙。

3樓:Locke

如果你來過土默特地區就很清楚了,你說的這種漢式的名字其實多半都是姓雲,這是上乙個時期留下來的。而乙個人也可能同時有更「漢」的名字和更「蒙」的名字。順便說個有趣的例子,倚天屠龍記裡,範遙吐槽道,這汝南王一家還真是怪,他自己姓李,兒子姓王,女兒姓趙…

4樓:胖噠

蒙古族同學,接受過高等教育的,都有個漢族名字,或者是漢蒙合併的名字,像張畢力格,劉阿敏夫這些。呼格應該是沒受過啥教育,而且平時又不和登記表、答題卡打交道的那批人。

5樓:

如果沒有猜錯的話呼格一家應該是呼和浩特-土默特地區蒙古族。土默特地區早在19世紀初就開始務農,伴隨漢化。20世紀時已經很少有人會說蒙文。

後來在呼和浩特蒙校針對這一地區的孩子們進行了蒙語教育之後才開始有所掌握,但整體蒙語水平依然很低。不過這些教育至少喚醒了部分民族意識,有部分土默特蒙古族給孩子們起蒙語名字,這一風潮似乎八十年代比較多見。但這些有蒙語名字的孩子們蒙語依然很差。

這和內蒙東部通遼一代蒙古族有很多起漢語名字但第一語言是蒙語的現狀比較起來也有點意思。我碰見的乙個土默特蒙古族給小孩子起了蒙文名「阿比雅思」,他說民族文化別的已經無法傳承,至少名字讓孩子記得自己的民族。

以上說的是西土默特地區,位於呼和浩特周邊。東土默特在清皇太極時代東遷至今遼寧朝陽和阜新。東土默特也已漢化,不過阜新還有蒙語為第一語言的民眾和蒙語授課學校。

如果你是呼格吉勒圖,如何保命?

無論你有什麼辦法,你都是一樣的結果。就像羽毛球 籃球 足球等運動,比拼的不是 技巧 和 戰術 而是背後的 雙方選手 的 基本能力 速度 力量 耐力 爆發力 平時的訓練時長等等。舉個例子,假設你和喬丹打籃球比賽,你的優勢是你的教練非常厲害,而喬丹只有乙個人,雙方全力以赴,你也是必輸無疑的。以呼格吉勒圖...

如果我身陷呼格吉勒圖一樣的冤假錯案 我該如何保護自己?

首先你得有一些違反治安處罰法的前科,什麼小偷小摸都行然後你需要在案發當天碰巧進入兇案現場,這個現場還是屬於按常理你不應該隨便進出的地方,而且現場絕對沒有監控 下一步你需要在受害者的隱私部位弄掉一點帶血的皮屑最後再主動報警 恭喜你,你的冤假錯案已經解鎖,接下來就可以考慮怎麼保護自己了不過如果在美國,同...