吐槽 功夫熊貓3 國語配音的都是什麼心態?

時間 2021-05-05 17:28:17

1樓:

因為真的很爛!很爛!

答主非常喜歡國配,同時非常非常反感明星摻和這事

看題主的問題描述也知道您對國配的支援就是嘴上說說→_→請一堆明星來瞎念台詞,導演還大言不慚詆毀專業演員,簡直就是侮辱他們好嘛。。。。orz

2樓:

因為太出戲了,比如黃磊老師,我在看預告片的時候就已經聽出是他的聲音了,還比如成龍,比如張國立……

我這裡不是吐槽,我也不是懷疑他們的台詞功底,是因為對他們的聲音太熟悉,導致我在看這部電影的時候總是不自覺地想起他們的面孔。比如我聽悍嬌虎的聲音時就沒什麼感覺,因為我不熟悉她的聲音,難道能憑這個就說前三位不如版她??肯定不是,所以最主要的原因還是對幾位的聲音太熟悉……另外周董的聲音出來時真的挺搞笑的……

3樓:

我覺得國語配音ok。不敢說多出彩,但沒有辱沒這動畫的質量。

另外,聽到熊貓美美的聲音之後,我更加堅信,阿寶官配是嬌虎。。。。不服打我

4樓:再見醜小喵

5樓:佩奧洛德

說違和感,Taichi,Qi 這些洋腔念出來的東西更違和。平心而論,功夫熊貓的國語配音還是ok的,沒有出現央視六套的異化翻譯腔,不會讓人出戲。明星配音是亮點也是槽點,畢竟陣容也不能彌補普通話的硬傷 -_-||。

6樓:王子涵

不管多麼官方設計來頭多麼大多麼用心

不適合就是不適合

中文配音+美式幽默+好萊塢畫風就是特別奇怪吐槽一句:題主真是濃濃的「他們那麼努力怎麼可以黑他」的奇怪邏輯

7樓:Soledad

感覺國語配音挺違和的,會有一種跳戲的感覺..一邊看一邊後悔因為嫌遠而沒有堅持去看英語版的。感覺看英語版的會有更好的觀感。確實吐槽的多是明星非專業的配音而不是國語的配音。

8樓:吳柏信

噴明星配音跟噴國語配音是倆概念。

別人不清楚,我本身比較反感這種明星配音——雖然張國立,王志文,張紀中等大腕台詞功力強駕馭配音沒有問題,但是某些年輕演員的配音水平實在不敢恭維。

9樓:哎說你呢大高個

可能因為很多人對配音演員的聲音太熟悉了,比如配平先生的張國立,我總覺得他下一句會說「和大人,您說吶?」所以總是跳戲【笑…

還有就是我前兩部都看的是英文配音,所以有些先入為主。尤其是動畫電影,換了配音就覺得角色不一樣了。

而且電影在國語版配音演員的挑選上主要注重了市場需求,而忽略了演員的自身條件。比如周董【我是粉!!!是粉!

是粉!說三遍】客觀的來說,他的聲音條件不太適合配音。然而還是配了猴王【還有乙個「哎呦不錯哦」的梗…】

所以說…真的是會跳戲的!!!

10樓:四方之水

看過英文配音,看過中文預告片,就配音質量與表現力而言英語的配音的確比中文配音強。而且光看配音演員,沒乙個是專業的,請來乙個童自榮老前輩比來十個成龍,周杰倫都強。

11樓:貧僧法號亂來

絲毫沒有違和感。以下是自己感受。

我竟然在毫不知情的情況下聽出來成龍的聲音,真不可思議。

#先確定出是港腔,後迅速想到是成龍#

我竟然不知道那個嗲嗲的女熊貓,原來是楊冪。她在採訪時也有表示擔心自己的配音被吐槽

#難道她還怕被黑麼#

我竟然後來才發現一直想知道的那個最萌噠噠的聲音,是多多的。

#之前看爸爸2絲毫沒感覺她是萌音系#

電影院看的沒有字幕,之後一定會二刷的,好好聽聽每個人的台詞,滿滿的都是戲啊

如何看待《功夫熊貓3》的配音導演滕華濤稱讚明星配音,說專業配音演員無法達到他的要求?

靜水舟 為了票房,什麼話都說得出來。也講這些達到 這一層水準 的導演和演員們,演電影 電視劇集的時候,要習慣自己去給自己演的角色配音喲! Jace 說滕華濤是扯犢子,不如說是捧臭腳。不說別的,就 重音 這一點,專業配音演員就甩演員十條街。熊貓3 的配音確實是不錯的,但是也沒好到出神入化,有的地方瑕疵...

吐槽大會,把那些現場的明星個個都吐槽得一塌糊塗,為什麼還有那麼多嘉賓願意參加?

彈結他的哲學家 現在是娛樂至上的時代,沒有什麼人會把太多娛樂的東西當真,很多明星去吐槽大會在娛樂自嘲中把很多自己的問題洗白,以幽默的方式化解了這些問題的尷尬。有人說吐槽大會已經變成了洗白大會了,其實不無道理,面對黑歷史,自己空口白牙的解釋讓人感覺十分蒼白。而自嘲和吐槽的方式讓一切以娛樂的方式化解,更...

為什麼《魔獸爭霸3》的玩家乃至職業選手都吐槽不死族是個極度缺乏回覆手段的陣營

維克尼拉斯 首先,大便這個東西其實算是UD唯一合理恢復手段為什麼說合理呢?因為獻祭匕首效率太低就不提了吃屍體 練級hum有水人,DH有隱身卡位和大樹,獸族貼藥膏跑到下乙個點血就滿了,只有你還在原地吃屍體 蜘蛛埋地 他埋地的時候你就沒有這個單位了ok?蜘蛛殘了埋地跟被殺了在戰術層面沒有本質上的區別,脫...