1樓:趙小乙
改正一下原答案:
Thought may be a natural domain apart from the artificial one of speech, but speech would seem to be the only road we know of that leads to it.
這句話是乙個雙層定語從句,即乙個先行詞被乙個限制性定語從句所修飾,然後這個「先行詞+限定性定語從句」再被另外乙個限制性定語從句修飾。
比如: He is the only person that I know who speaks so many languages.
第一層定語從句that we know的先行詞是the only person; 第二層定語從句who speaks so many langugesa的先行詞是 the only preson that I know.
這句話也是這樣,第一層先行詞+定語:the only road (that we know of),第二層定語從句that leads to it的先行詞是the only road (that) we know of.
對於這句話和插入語的區別,如果是插入語的句子,一般是跟在關係詞後面的,而且插入語後面直接加從句,不會出現提問句子中的that (leads to it)了。
原答案這裡面的we know of 傾向於理解成乙個(主謂結構的)插入語。
即(在從句中作主語和賓語的)關係詞+(主謂結構的)插入語+從句。
插入語在句子中不作成分,可以省略,所以這句話可以是:Speech would seem to be the only road that leads to it.
類似的插入語還有 I think,they assumed 等等。但是一般來說插入語都是在關係詞的後面,比如He is the only student who I think can go to the university.
這裡面把插入語放到了前面,這種情況比較少見,應該不影響句子理解。
2樓:
個人認為這更像是個複合式定語從句,把we know of理解為插入語就行了
如果是並列式定語從句的話兩個從句之間會有並列連詞這麼插還挺常見的,比如
This is the girl who I think suits best for the job,插的經常是出現在that引導的賓語從句裡的主句位置的主謂結構,比如I think, he believes, we expected之類的
乙個關係詞不會在前句中作賓語又在後句中作主語的……
3樓:
這句話你不要被「that」給迷惑了,它並不是什麼特殊用法,而是很正常的用法。在這句話中,僅僅是the only road後面接了兩個定語從句而已。本來在road和we之間也有乙個關係代詞that,它在定語從句that we know of(我們所知道的)中作of的賓語,可以省略。
that leads to it中的that與前面被省略的that沒有關係,作為關係代詞,它在這個定語從句中作主語,不能省略(通向thought唯一的路)。翻譯起來大概就是:我們所知道的通向thought的唯一道路/路徑。
英文完整的是:...the only road that we know of that leads to it.
乙個女生真的可以同時喜歡兩個男生嗎?
你就這麼想,你男朋友同時喜歡你和另乙個女生,你覺得如何,對吧,凡事換個角度想想,你就知道答案了。如果你和你男朋友思想都很開放,當然那就另說了。 beibeiwen 哎是我吧 當時和初戀談了一年的時候有個男生追我 那時候剛開學我對那個男生不怎麼熟悉也就沒怎麼搭理 後來經常聊天感覺自己好像慢慢喜歡上了他...
英國乙個大學可以同時申請兩個專業嗎?
領英顧問Emily 可以的,如果你申請的是不同學院的兩個專業,確實有的老師會在意同遞交兩個志願的,如果你很喜歡兩個專業,太糾結了!那就一起遞交 大多學校我們還是建議,先交乙個,像華威wmg 只審理乙個專業的申請不接受二專業審理!但是每所學校的規定都不一樣哦,要依具體情況而定 1.例如帝國理工是只能報...
乙個男生,能同時愛兩個女生嗎?
居然有個高手 既然是兩個女生,就看時間吧,總會遇到最喜歡的那個的。把乙份愛分給兩個女生,除非兩個都是親妹妹,不然就不要表露出來,不然無論是對她還是對她甚至是對你都是一種痛苦 不喜勿噴 柳叔 我想你現在可能已經覺得自己愛上了兩個人,很迷茫自己到底更喜歡誰,其實如果你更喜歡第乙個的話,你就不會愛上第二個...