1樓:學習神經
為規範會計確認、計量等過程以及規範會計所反映的主體經濟資訊,需要形成社會公認的一系列準則作為遵循的依據,讓會計工作更加規範化、標準化和系統化。
全球範圍內,大部分國家或地區採用國際財務報告準則(IFRS)作為統一的會計準則。
該準則是一套本著公眾利益,基於清晰表述的原則制定的一套高質量、可理解的且可實施的全球公認財務報告準則。這套準則的目標是在財務報表和其他財務報告中提供高質量的、透明的且可比的資訊,以幫助世界各資本市場的投資者、其他參與者和財務資訊的其他使用者進行經濟決策。
截止2023年12月31日,全球144個國家或地區要求一般企業(中小企業除外)採用國際財務報告準則(IFRS),其中包括歐盟、英國、俄羅斯、澳洲、加拿大等國家以及中國香港和中國台灣地區;12個國家或地區允許企業採用國際財務報告準則(IFRS),包括日本、瑞士等。而不採用國際財務報告準則(IFRS)的國家或地區包括美國、中國大陸、印度等。
中國大陸根據《中華人民共和國會計法》的規定,由財政部自行制定並要求企業實施本土會計準則,稱為企業會計準則(CAS),但準則內容已逐漸向國際財務報告準則(IFRS)趨同。
截止2023年12月31日,企業會計準則(CAS)共有基本準則1部,具體準則42部。
以上是國際財務報告準則(IFRS)與企業會計準則(CAS)之間的對照表
2樓:「已登出」
總體來說,差異不大。科目的問題其他回答中有,這裡不再重新敘述。
本人記得的幾個差異:
1、固定資產價值重估模型,revaluation model, 會出現 revaluation surplus,且在計算折舊的時候不一定全部進入當期損益(P&L)而可能會進入其他綜合收益(OCI);
2、同一控制下的合併merge,國際無;
3、商譽goodwill的計算方式,國際準則有兩種full goodwill和partial goodwill,但是國內只能用partial goodwill;(大部分回答未提到)
4、中國大陸會計準則翻譯的「裹腳布」太多,參考乙個東西的翻譯,fair value through profit or loss-FVTPL, 中國大陸翻譯就是那個「裹腳布」——以公允價值計量且其變動計入當期損益的金融資產,中國台灣翻譯為——透過損益按公允價值衡量之金融資產,
中國大陸的翻譯真的是相形見絀。
一看就是高下立判:中國台灣的翻譯——高,中國大陸的翻譯——下;
從評價翻譯的指標——信達雅的角度:中國台灣比中國大陸的三個分項的分數都要高;
從這個翻譯可以看出,中國台灣的國民文化素質比中國大陸要高。(有風險的推斷)
3樓:Emrys
我才大一啊…而且上個星期才剛剛上的專業課……一臉懵逼…………不過,我們老師有提到國際會計準則主要是conceptional principle,只是制定了其準則的基本概念框架,當沒有具體準則時便可以其作為參考
企業會計準則的話應該是偏向與具體的規則條例吧瀉藥,等我今年好好學完專業課再來回答!()
4樓:
瀉藥IFRS和GAAP大體一樣,主要在做賬的時候有差異,GAAP允許後進先出而IFRS不允許這種可以使賬面變得好看的做法,其它科目賬戶同理以上
會計準則IAS IFRS US GAAP之間的關係和區別是什麼?
IFRS跟IAS都是國際會計準則,主要在歐盟 共和联邦國家 中國香港地區等地試用。IAS修訂更新重製版叫IFRS,IFRS還沒覆蓋到的會計準則則繼續沿用IAS。US GAAP是美國那邊的公認會計準則,曾經跟IFRS簽訂協議說咱們未來要把兩邊準則逐漸統一起來,乙份報告兩邊通用,節省會計人員生命。後來這...
請問 US GAAP 中關於置換交易的會計準則是如何定的?
公尺斯桃 這是當年AICPA考試時關於這部分的Notes簡單解釋下,USGAAP下實物置換交易分為兩種1.具有商業性質的 實物入賬金額為Fair value of assets received或者Fair value of assets given,哪個更靠譜就用哪個 該公允價值和原資產的賬面價值...
新會計準則下為什麼貸記合同負債?
Mark 這種分錄是會存在的,而且可以解釋,一般就是在以下這種情況出現,具體看例子 現在A和B基於合同進行一筆家電買賣,雙方約定3月15日交收,A公司先給B公司支付了一筆預付款項100萬,B公司收到了100萬銀行存款,因此也承擔了向A公司提供至少價值100萬家電的義務,應確認為 合同負債 此時B公司...